20 février 2026 5 20 /02 /février /2026 17:22

N°I | HIVER 2026 | « CRÉATRICES DE BOUQUETS » | Critique & réception | Dossiers majeur & mineur | Articles & témoignages & REVUE ORIENTALES (O) | N° 5-1 | Dossier | Critiques poétiques & artistiques

 

 

 

 

 

 

 

BAYT – Habiter le poème

de Nour CADOUR 

 

 

 

 

 

Article & images (fournies) par

 

 Hanen Marouani​​​​​​

 

 

 

 

© Crédit photo : Première de couverture du recueil de poèmes BAYT – Habiter le poème de Nour Cadour. Œuvre bilingue français-arabe, traduit par le poète et metteur en scène Moez Awled Ahmed, parue dans la collection « La Lune sur un plateau » des éditions Les Carnets du Dessert de Lune, 2025.

 

 

Une maison de langue à parcourir

 

Avec BAYT – Habiter le poème, Nour Cadour propose bien plus qu’un recueil : une demeure poétique à traverser. L’ouvrage, bilingue français-arabe, associe chaque poème écrit en français par l’autrice à sa traduction arabe réalisée par le poète et metteur en scène Moez Awled Ahmed. Cette disposition invite à une lecture libre : séparée, successive ou parallèle, selon le rythme et la sensibilité du lecteur. Chaque texte devient ainsi un espace intérieur à investir.

 

 

Une poétique annoncée dès la couverture

 

La couverture impose un bleu profond, méditatif, qui apaise autant qu’il interroge. Le titre BAYT, en capitales noires, évoque une architecture stable, presque sacrée, tandis que le sous-titre Habiter le poème agit comme une déclaration d’intention. Le poème n’est pas un objet figé : il est un lieu de vie.

Ce bleu fait écho au précédent recueil de Nour Cadour, Le bleu de la mer s’est enfui, et convoque des images récurrentes de son univers : la mer, la nuit, la lune, les espaces de veille et d’errance intérieure. Il symbolise l’entre-deux : entre mémoire et présent, exil et ancrage, traversée et refuge.

Le recueil comme architecture intérieure

 

La structure du livre épouse explicitement la métaphore de la maison. Le lecteur est guidé à travers différentes « pièces », qui organisent le parcours poétique :

 

  • L’entrée (Matkhal al-Bayt) : le seuil, lieu d’accueil et d’ouverture.
  • Le salon (Saaloun al-Bayt) : espace de circulation, de dialogue et de partage.
  • La cuisine (Al-Matbahu) : lieu de transformation, où la langue et l’expérience se métamorphosent.
  • La salle de bain (Al-Hamam) : espace d’intimité, de purification et de vulnérabilité.
  • La chambre (Al-Ghorfatu) : lieu du repos, de la mémoire et des confidences.
  • La sortie (Khuruj) : passage vers l’extérieur, ouverture et traversée.

 

À cette progression s’ajoutent les présentations de l’autrice, du traducteur et de la collection La Lune sur un plateau (7ᵉ collection des éditions Les Carnets du Dessert de Lune). L’ensemble compose une maison cohérente et hospitalière, où chaque étape a sa fonction symbolique.

 

 

Des poèmes brefs, sans titre, ouverts au lecteur

 

Les poèmes sont courts, souvent contenus sur une page ou une demi-page, et délibérément sans titre. Cette brièveté renforce leur intensité et leur disponibilité. La mise en regard du français et de l’arabe permet une circulation fluide entre les langues : le lecteur n’est jamais enfermé dans une seule voie de lecture.

Chaque poème fonctionne comme une pièce autonome : un lieu intime, mais jamais clos, que chacun peut habiter selon sa propre expérience.

 

© Crédit photo : Sublime portrait artistique & floral de la poétesse Nour Cadour entourée par ses recueils de poésie et des fleurs.

 

 

Une écriture de l’intime à portée universelle

 

La poésie de Nour Cadour s’enracine dans l’intime tout en s’ouvrant à l’universel. Les motifs de la lune, du seuil et de la maison traversent le recueil comme des figures de veille et de protection. La parole poétique devient hospitalière : elle accueille l’autre, le lecteur, et lui permet de reconnaître sa propre maison dans celle du poème.

 

 

Une voix et une traduction en dialogue

 

Nour Cadour, poétesse et romancière franco-syrienne née en 1990, développe une écriture singulière à la croisée de la médecine et de la poésie, attentive au corps autant qu’à la langue. Son parcours, marqué par de nombreuses publications et distinctions, éclaire la profondeur de ce recueil.

La traduction arabe de Moez Awled Ahmed ne se limite pas à un transfert linguistique : elle constitue un véritable geste poétique. Elle réactive la mémoire du texte, l’inscrit dans un dialogue interculturel et élargit l’espace du poème entre France, Syrie et Tunisie.

 

 

Habiter le monde par le poème

 

 

Reçu symboliquement le 18 décembre 2025, journée internationale de la langue arabe et journée internationale des migrants, BAYT – Habiter le poème prend une résonance particulière. Le recueil affirme que la poésie peut être un lieu : un espace de résistance douce, de transmission et de partage. Habiter le poème, ici, revient à habiter le monde autrement, par la langue et par l’écoute…par la poésie.

 

© Hanen Marouani

 

—————

Pour citer cet article illustré, engagé, métapoétique & inédit

 

Hanen Marouani (texte & images fournies) « BAYT – Habiter le poème de Nour CADOUR », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER 2026 | NO I «  CRÉATRICES DE BOUQUETS » & Revue poéféministe Orientales, « Libres », n°5, volume 1, mis en ligne le 20 février 2026. URL :

https://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno5/2026noi/hm-nc-bayt

 

 

 

 

 

Mise en page par Aude

 

© Tous droits réservés

Retour aux Sommaires des numéros I|2026 & 5▼ Liens à venir

18 février 2026 3 18 /02 /février /2026 18:53

N°I | HIVER 2026 | « CRÉATRICES DE BOUQUETS » | Philosophies & sagesses en poésie | Spiritualiés, croyances, religions & mysticismes en poésie

 

 

 

 

 

 

 

Attractivité & Papillons intérieurs

 

 

 

 

 

Poèmes romantiques par

 

Léla LASHKHI

 

 

 

Crédit photo : Image d'une nature morte : un papillon violet ou bleu violet sur une branche verdâtre. Capture d'écran de la photographie libre de droits trouvée sur le Web.

Attractivité

 

 

Peu de choses rendent
une femme aussi heureuse
que d’être attirante
pour une autre.

26/03/2024
Paris

 

 

Papillons intérieurs

 

 

Dès la première note,
j’ai perdu l’équilibre
et me suis dispersée en papillons
dans mon propre corps.

J’étais partout.
J’ai tout parcouru.

09/05/24

***

Pour citer ces géopoèmes lyriques, érotiques, illustrés & inédits

 

Léla Lashkhi, « Attractivité » & « Papillons intérieurs », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER 2026 | NO I «  CRÉATRICES DE BOUQUETS  », mis en ligne le 18 février 2026. URL :

https://www.pandesmuses.fr/2026noi/lashkhi-attractivite

 

 

 

 

Mise en page par David

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du numéro I|2026 ▼ Lien à venir

18 février 2026 3 18 /02 /février /2026 18:53

N°I | HIVER 2026 | « CRÉATRICES DE BOUQUETS » | Philosophies & sagesses en poésie | Spiritualiés, croyances, religions & mysticismes en poésie & REVUE ORIENTALES (O) | N° 5-1 | Créations poétiques

 

 

 

 

 

 

 

Testament & Clarté finale

 

 

 

 

 

Poèmes philosophiques par

 

Léla LASHKHI

 

 

 

 

Crédit photo : Image d'une nature morte : un paysage hivernal avec un fil de fer sous la neige neige papillon sur une branche verdâtre. Capture d'écran de la photographie libre de droits trouvée sur le Web.

 

Testament

 

 

Le dernier jour,
tout à la fin,
mon père n’aimait plus rien.

Rien ne lui plaisait.
Rien ne l’atteignait.
Rien ne le retenait ici.

Même la musique —
celle par laquelle il m’a élevée —
il l’avait reniée.

Il a posé sur moi
son dernier regard.
Et dans ce regard
tout était dit:

 

N’emprunte jamais mon chemin.
Ne pardonne pas
à ceux qui t’y contraindront.

17.01.2026
Maison

 

 

Clarté finale

 

 

Il ne reste
que la pensée.

Plus rien à dire.

Tout a été dit.
Tout a été compris.

14/09/24

 

***

Pour citer ces poèmes sociopoétiques & élégiaques illustrés & inédits

 

Léla Lashkhi, « Testament » & « Clarté finale », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER 2026 | NO I «  CRÉATRICES DE BOUQUETS  » & Revue poéféministe Orientales, « Libres », n°5, volume 1, mis en ligne le 18 février 2026. URL :

https://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno5/2026noi/lashkhi-clarte

 

 

 

 

Mise en page par Aude

 

© Tous droits réservés

Retour aux Sommaires des numéros I|2026 & 5▼ Liens à venir

17 février 2026 2 17 /02 /février /2026 17:14

N°I | HIVER 2026 | « CRÉATRICES DE BOUQUETS » | Dossiers majeur & mineur | Florilèges

 

 

 

 

 

 

 

Haïku du cœur, Trois ans dans le même train, Visages d’enfance & L’amour étouffe

 

 

 

 

 

Poèmes d'amour par

 

Léla LASHKHI

 

 

 

Crédit photo : Barbara Regina Dietzsch (1706-1783), illustration d'une nature morte en un joli brin fruité avec un papillon, peinture tombée dans le domaine public. Capture d'écran de la photographie libre de droits du site Commons.

 

 

Haïku du cœur

 

Si mes yeux s’éteignent,
ton regard
ne manquera pas à mon cœur.

 

21/03/24 Paris

 

 

Trois ans dans le même train

 

Je devais partir tard du travail aujourd’hui.
Il y avait une fête.
Je n’aime pas le bruit.
Je n’ai pas tenu.

J’ai mis de la musique.
J’ai allumé une cigarette.
La chanson s’appelait Le vent souffle.

Dans la rue, le vent était tel
que j’ai failli me fâcher avec la chanson.

Je ne contourne jamais
le bâtiment aux vitres grises.
J’ai décidé que,
avant d’entrer au travail,
à chaque retour aussi,
je regarderais les vitres
et me dirais :
Bonjour. Ça va ?

Pour la première fois en trois ans,
tu t’es reflété derrière moi
sur le verre gris.
Avant que je ne me retourne,
tu étais déjà
quelques pas devant.

Je n’ai jamais le temps
de compter tes pas.

Ici, à l’angle de Porte de Saint-Ouen,
il y a toujours du vent
et il lutte contre tes cheveux.
Cette guerre ressemble à un tango.

Depuis trois ans,
chaque matin dans le train,
en route vers le travail,
et chaque soir,
en route vers la maison,
je tente de te reconnaître.

Je t’ai rarement vu la tête levée.
C’est un mystère.

Nous approchons de l’allée.
Tu es loin devant.

Je te regarde enlever ton manteau.
Un rayon de soleil tombe de biais
sur tes bras bronzés.
Je n’arrive pas à détourner les yeux.

Tu portes encore
les mêmes baskets qu’il y a trois ans.
Ce jean, je l’ai déjà vu.
Ce sac aussi, bleu pétrole.

Je sais déjà
que tu ne changes jamais de parfum.
Je crois que tu ne fumes plus.

J’ai déjà écrit sur toi.
Je disais : je sais presque tout.

Après tout,
nous prenons le même train
depuis trois ans,
chaque matin,
chaque soir.

Mais comment tu parviens
à disparaître sur le quai,
je n’ai jamais compris.

Tu maîtrises l’art
de ne pas être reconnu.

 

                                      11/06/2024

                                                   

                                           

 

Visages d’enfance

 

Toi et moi, sans doute,
pleurerons encore ensemble.

Jamais aussi nus,
face à face.

La mort
nous a rendu
nos visages d’enfance.

23/10/2024
Saint-Ouen-l’Aumône

 

 

L’amour étouffe Seuil

 

C’est un mensonge
de croire
qu’on sauve l’aimé
par l’amour
au moment de l’abandon.

L’amour, alors,
étouffe.

C’est son oubli
— net, brutal —
qui ouvre la respiration,
qui rend à l’autre
la joie.

17/02/2024
Paris

 

© Léla Lashkhi

***

Pour citer ces poèmes d'amour, illustrés & inédits

 

Léla Lashkhi, « Haïku du cœur », « Trois ans dans le même train », « Visages d’enfance » & « L’amour étouffe », peinture par Barbara Regina Dietzsch (1706-1783), Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER 2026 | NO I «  CRÉATRICES DE BOUQUETS  », mis en ligne le 17 février 2026. URL :

https://www.pandesmuses.fr/2026noi/lashkhi-amour

 

 

 

 

 

Mise en page par Aude

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du numéro I|2026 ▼ Lien à venir

12 février 2026 4 12 /02 /février /2026 18:40

N°I | HIVER 2026 | « CRÉATRICES DE BOUQUETS » Métiers du livre | Annonces diverses | Actions pour l'égalité des sexes & REVUE ORIENTALES (O) | N° 5-1 | Varia & Actualité

 

 

 

 

 

 

 

Résidence d’écriture en 2026/2027 à la Villa Marguerite Yourcenar

 

 

 

 

 

 

 

 

Avis de candidature & dossier illustré

 

Villa Marguerite Yourcenar

 

Site officielhttps://villamargueriteyourcenar.fr

 

 

​​

© Crédits photos : Capture d'écran du dossier pour candidater à la Résidence d’écriture de l’offre proposée par la Villa Marguerite Yourcenar.

 

Nous avons le plaisir de vous adresser le nouveau dossier de candidature 2026/2027 pour une résidence à la Villa Marguerite Yourcenar – résidence d’écritures du Département du Nord.

[...] La date de limite de dépôt des candidatures est fixée au vendredi 3 avril 2026.

 

Dossier de candidature pour une résidence                         d’écritures en 2026/2027 à la Villa Marguerite Yourcenar 

Date limite de réception des dossiers : 3 avril 2026 

 

La Villa Marguerite Yourcenar est une résidence d’écritures située sur la terre d’enfance de Marguerite Yourcenar, le Mont Noir, au cœur de la Flandre, entre Lille et Dunkerque.  

Créée en 1997 par le Département du Nord dont elle est l’un des équipements culturels, elle accueille des auteurs français ou étrangers, émergents ou confirmés.  

L’esprit du lieu est évidemment habité par la figure de Marguerite Yourcenar, autrice illustre, tant pour son œuvre que ses engagements. Ouverte à toutes les expressions littéraires et artistiques, la Villa se veut avant tout un lieu de liberté créatrice et de partage. 

 

 

Conditions d’accueil et de séjour

Principes généraux  

− Durée du séjour : un mois (possibilité de fractionner sur 2 périodes de 15 jours la résidence selon la situation de l’auteur).  

− Périodes : o Octobre ou novembre 2026 o Avril ou mai 2027 o Octobre ou novembre 2027  

− Hébergement : Villa Marguerite Yourcenar, Saint-Jans-Cappel 59270. 

− 3 résidences simultanément. 

 

Critères d’éligibilité 

− Vous êtes auteur français, de langue française ou étrangère et/ou traducteur.  

Vous avez un projet d’écriture, individuel ou en duo, à développer en résidence dans les domaines : du roman, de la nouvelle, du récit littéraire, de la poésie, du théâtre, de la traduction, de la littérature jeunesse, du conte, de la BD, du roman graphique et de l’illustration d’un ouvrage, de l’essai, de la philosophie, de la sociologie…  

Vous avez à votre actif au moins un livre publié à titre individuel et à compte d’éditeur.  

À noter : l’autoédition et l’édition à compte d’auteur ne sont pas éligibles.  

 

 

Présentation du lieu de résidence 

La Villa Marguerite Yourcenar est un lieu de culture et de rencontres littéraires et artistiques, rayonnant sur son territoire.  

La résidence favorise une relation vivante entre les différents publics et la création littéraire et artistique contemporaine, et développe des actions en lien avec les acteurs culturels et sociaux du territoire (associations, bibliothèques, écoles, collèges, lycées, universités, centres de loisirs, hôpitaux, offices de tourisme, mairies, crèches, maisons de retraite, théâtres…) 

 

Nature de la résidence 

La Villa offre à ses résidents la possibilité de consacrer 70 % de leur temps à leur travail de création littéraire et artistique. Les résidents sont sollicités pour des rencontres professionnelles et/ou publiques en librairie, bibliothèque, festival, établissements scolaires ou universitaires, ou encore avec un public en situation de précarité, dans la limite de 30 % de leur temps de présence. Chaque mois, une rencontre avec les auteurs en résidence, sous forme de carte blanche, est organisée avec le public à la Villa. 

 

Hébergement 

Située dans un parc de dix hectares, elle offre un environnement calme, au cœur de la nature.  La Villa peut accueillir trois personnes simultanément. Elle est composée d’espaces communs (cuisine, salle à manger bibliothèque, petit salon) et de trois chambres individuelles dotées d’une salle de bain et d’un espace de travail.  

− 

Le linge de lit et le linge de maison sont fournis. 

− 

La Villa est équipée du Wifi et d’un téléphone fixe par chambre. 

− 

Chaque chambre dispose : d’un lit double, d’une armoire, d’un bureau et d’une salle de bain privative.  

− 

Les résidents peuvent recevoir des proches occasionnellement sous réserve d’en informer l’administration de la Villa. Dans ce cas, les frais liés au séjour ponctuel de l’accompagnant seront à la charge de l’auteur.  

 

Rémunération 

Pour la durée de sa résidence, l’auteur perçoit une bourse de 70 € brut par jour, versée par virement bancaire à l’issue de sa résidence. Cette bourse sera augmentée d’un forfait de déplacement pour effectuer un trajet aller-retour entre le domicile de l’auteur et la Villa.    

Frais de séjour et restauration 

− Les déplacements personnels de l’auteur sont à sa charge. 

− Une voiture est mise à disposition des résidents. Pour l’utiliser, les auteurs doivent fournir la copie de leur permis de conduire en cours de validité.  

− La Villa met à disposition le nécessaire en cuisine pour le petit déjeuner et un repas par jour, hors week-end et jours fériés. 

 

Engagements des auteurs Chaque résident s’engage : 

− À résider à la Villa Marguerite Yourcenar pendant un mois, à la période définie.  

− À consacrer sa résidence à son projet d’écriture quelle qu’en soit l’étape. 

− À participer à la rencontre carte blanche des auteurs en résidence organisée à la Villa avec le public, ainsi qu’aux rencontres en direction de l’Éducation Nationale ou dans le cadre d’autres partenariats.  

− À accepter de rencontrer la presse et le service communication du Département du Nord. 

− À accepter que les informations professionnelles le concernant, photographies, captations vidéo prises lors de la résidence puissent être mises en ligne sur le site internet du Département du Nord, sur le site internet, page Facebook et Instagram de la Villa Marguerite Yourcenar, sur l’application Nord Info ainsi que dans les différents documents de communication de la Villa.  

− Si l’auteur dispose de réseaux sociaux, il s’engage à relayer les publications de la Villa.  

À tenir la Villa informée de la continuité du projet d’écriture à l’issue de la résidence. 

− Lors de la publication, l’auteur s’engage à faire figurer la mention suivante :  

 

 « L’auteur a bénéficié pour la rédaction de ce livre d’une résidence à la Villa Marguerite Yourcenar, résidence d’écrivains du Département du Nord. »  

et adressera deux exemplaires à la Villa lors de sa parution via sa maison d’édition.

 

Convention 

Une convention sera signée entre l’auteur et le Département du Nord, définissant les conditions de la résidence et reprenant l’essentiel des clauses du dossier de candidature. Un calendrier prévisionnel des éventuelles rencontres prévues lors du mois de résidence sera joint en annexe avant l’arrivée des résidents.  

 

 

Modalités d’attribution 

Les dossiers de candidature seront examinés à la fin du mois de mai 2026 par le Comité littéraire de la Villa Marguerite Yourcenar. 

Les auteurs seront informés des suites données à leur demande de résidence à compter de juin 2026.  

   

Modalités d’envoi du dossier de candidature [...]

Voir dossier ci-joint.

 

Adresse postale

Villa Marguerite Yourcenar

2266, route du Parc

59270 Saint-Jans-Cappel France

Dossier de candidature 2026-2027.pdf

—————​​

Pour citer cet avis d'ouverture de candidatures illustré & inédit​​​​​​​

 

Villa Marguerite Yourcenar (texte, photographies & dossier joint), « Résidence d’écriture en 2026/2027 à la Villa Marguerite Yourcenar », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER 2026 | NO I «  CRÉATRICES DE BOUQUETS » & Revue poéféministe Orientales, « Libres », n°5, volume 1, mis en ligne le 12 février 2026. URL :

https://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno5/2026noi/villamargueriteyourcenar-residence26-27

 

 

 

 

 

Mise en page par Aude

 

© Tous droits réservés

Retour aux Sommaires des numéros I|2026 & 5▼ Liens à venir

Bienvenue !

 

L’association SIÉFÉGP publiera en juin 2026 son anthologie livresque composée de vos écrits poétiques sur le thème « Liberté » du festival Le Printemps des Poètes 2026.

SIÉFÉGP, LE 2 AVRIL 2026

 

APPEL PERMANENT À ARTICLES ENCYCLOPÉDIQUES POUR NOTRE ENCYCLOPÉDIE UNIVERSELLE ET NUMÉRIQUE (LANCÉE EN 2012) SUR LES POÉTESSES (FEMMES POÈTES, POÈTES, POÉTRIDES, ETC.) DE TOUTES LES PÉRIODES, ET DANS UNE OU PLUSIEURS LANGUES. CHAQUE ARTICLE DOIT PORTER SUR LA VIE, L'ŒUVRE ET LA POSTÉRITÉ DE LA CRÉATRICE CHOISIE.

SIÉFÉGP, 18 FÉVRIER 2025

Crédit photo : Visuel pour le 2 avril ou la la Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme. Capture d’écran réalisée par LPpdm d'une image libre de droits diffusée sur un réseau social.​​​​​​​

Rechercher

Publications

 

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une