21 janvier 2025 2 21 /01 /janvier /2025 18:24

N° I | HIVER-PRINTEMPS 2025 | INSPIRATRICES RÉELLES & FICTIVES | 1er Volet | Critique & réception

 

​​​​​​​

​​​​​

 

 

 

Recension-Préface de

 

Peau par Manon Godet*

 

 

 

 

 

Préface de

 

Arwa Ben Dhia

Poétesse, auteure, ingénieure, docteure en électronique

​​​​​Page Linkedin :

https://www.linkedin.com/in/arwa-ben-dhia-phd-0538b011/

 

 

 

© Crédit photo : Première de couverture du recueil de nouvelles poétiques Peau de Manon Godet, réédition en 2025 aux éditions du Cygne.

​​

 

Peau, recueil de nouvelles poétiques, composé de trois sections dont deux histoires (« Prière de toucher » et « Take me home ») suivies d’un épilogue (« La Lavande »), donne la parole aux peaux de différentes femmes déchirées par des agressions sexuelles. 

Par sa plume engagée, l’autrice s’inscrit subtilement dans la lignée de Simone de Beauvoir et de Marguerite Yourcenar, en défendant, de manière artistique, plus exactement surréaliste ai-je envie de dire, la cause de la gent féminine qui a toujours été la cible de violences et de harcèlement dans les sociétés phallocrates.

La sensibilité et l’empathie de Manon Godet transparaissent derrière ses récits, à travers un langage protéiforme. En effet, ce langage est tantôt imagé où les mots timides hésitent, titubent et se déguisent, tantôt cru où les mots, à fleur de peau, fusent, jaillissent et explosent.   

La narration non-linéaire des histoires, leur fragmentation et le changement de voix narratives reflètent les pensées confuses, éparpillées des personnages féminins. Parfois, il n’y a même pas besoin de finir les phrases. Elles sont amputées, déchiquetées comme les corps brisés par les viols. Des mots isolés suffisent, car puissants et déjà douloureux. 

L’autrice manie les figures de style avec brio et est notamment friande des métaphores. En voici un exemple :

« Un violon pour une violette. Et il m’a donné ses partitions pour apprendre à parler. »

Violette est le prénom féminin choisi pour l’un des personnages. On lui a offert un violon comme instrument pour crier son drame. Quand les mots deviennent impuissants, insuffisants devant une énorme blessure, la musique est transcendante et c’est bien elle qui devient alors la langue des meurtris.

La lavande, fleur de la guérison, est aussi employée à maintes reprises dans le recueil et fait même l’objet du titre de la dernière section. Cette fleur est d’un violet doux et pâle, teinte suggérant le féminisme, le rêve et la paix, mais aussi l’espérance.

L’écrivaine puise souvent les images qu’elle emploie dans la nature. D’autres fleurs sont également mentionnées comme métaphores, ainsi que des fruits (jus de raisin), des plantes (nénuphars) et des animaux (hérissons, serpents). 

Comme dans la poésie de Rimbaud, les couleurs sont très présentes et ont toutes une symbolique particulière dans le contexte des histoires. Outre le violet, on trouve entre autres le noir, le jaune, le rouge, le vert et le bleu. Le bleu est évidemment celui de la mer qui est explicitement évoquée dans le recueil, représentant le calme, l’espoir, la consolation et l’infini. C’est un havre de paix pour certains personnages qui y retrouvent leur liberté et leur sérénité. « Homme libre, toujours tu chériras la mer ! La mer est ton miroir ; tu contemples ton âme. », disait Baudelaire.

Peau, cet écheveau d’histoires qui ne laisse pas indifférent, est telle une pièce de théâtre thérapeutique pour d’aucuns, dont les actes montrent des personnages qui tentent de se reconstruire, de se recoudre, de se relever tant bien que mal. Ces femmes meurtries trouvent, ou du moins essaient de trouver, leur salut dans l’amour sous toutes ses formes, qu’il soit réel ou imaginaire : « Chère Cœur, doux amour, … », « Ouvre-toi, libère l’eau, prends tes mots. Je t’aime, je t’aime encore. Ne pars pas déjà. Reste. Reste avec moi, la mer te lavera. ».

 

© Arwa BEN DHIA

 

* La présente recension concerne l’ouvrage Peau de Manon Godet, publié par les éditions du Cygne en 2022. Elle fera l’objet de la préface du même ouvrage dans sa réédition en 2025. 

 

 

Arwa BEN DHIA est une poétesse franco-tunisienne, née à Tunis en 1986, autrice de plusieurs recueils de poésie dont « Les quatre et une saisons » paru en octobre 2024 aux éditions du Cygne en France et aux éditions Arabesques en Tunisie et transcrit en braille. Polyglotte, férue de littérature, de philosophie, d’arts, de voyages et de langues étrangères, elle exerce le métier d’ingénieure brevets.

 

 

***

 

Pour citer ces préface-recension & illustration inédites 

 

Arwa Ben Dhia« Recension-Préface de Peau par Manon Godet », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : HIVER-PRINTEMPS 2025 | NO I « Inspiratrices réelles & fictives », 1er Volet, mis en ligne le 21 janvier 2025. URL :

https://www.pandesmuses.fr/noi2025/abd-prefacedepeau

 

 

 

Mise en page par Aude

​​​​​​

© Tous droits réservés 

 

Retour au Sommaire du numéro▼ Lien à venir

13 décembre 2024 5 13 /12 /décembre /2024 16:53

N° IV | AUTOMNE 2024 | NUMÉRO SPÉCIAL 2024 | Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) | 1er Volet | Florilège des poèmes primés au Concours féministe de « Poèmes engagés & féministes pour le 25 novembre 2024 » & REVUE ORIENTALES (O) | N° 4-1 | Créations poétiques

 

 

 

 

​​​​​​​

​​​​​

 

 

Femme, debout

 

 

 

 

Poème primé 2024 de

 

Nabila Haouche

 

Poétesse Algérienne, licenciée en langue francaise,

enseignante au secondaire en Algérie

 

 

 

 

Crédit photo : Mary Cassatt, « Lilas à la fenêtre », nature morte, peinture tombée dans la domaine public.

​​​

À  toutes ces filles dans les rues

À  celles qui mendient l’espoir

 La vie

À  toi sœur

 À toi mère

 À toi l’amie

Je reste debout

À  toi  ouvrière dans un champ

À  toi devenue soldat dans un camp

À  toi  femme

 À  toi  l’enfant

Je reste debout

À  toutes ces larmes glacées

À  tous ses seins asséchés

À  toutes ces fleurs arrachées

Je reste debout

À  toi violée par tous les temps

À  toi vendue dans un camion

À  toi vendue par tes parents 

Je reste debout

À  toutes ces libertés bafouées

À  tous ces espoirs refoulés

À  tous ces corps mutilés

           Debout, debout 

 

 

© NABILA HAOUCHE, ALGER, Algérie. Novembre 2024.

 

___________

 

Pour citer ce poème féministe, inédit & engagé pour l'égalité des sexes & l'élimination des violences faites aux femmes 

 

Nabila Haouche, « Femme, debout », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : AUTOMNE 2024 NUMÉRO SPÉCIAL | NO IV | « Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) », 1er Volet, & Revue Orientales, « Déesses de l'Orient », n°4, volume 1, mis en ligne le 13 décembre 2024. URL :

http://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno4/noiv/nh-femmedebout

 

 

Mise en page par Aude

​​​​​​

© Tous droits réservés 

 

Retour aux Sommaires des numéros▼ Liens à venir

10 décembre 2024 2 10 /12 /décembre /2024 16:43

N° IV | AUTOMNE 2024 | NUMÉRO SPÉCIAL 2024 | Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) | 1er Volet | Florilège des poèmes primés au Concours féministe de « Poèmes engagés & féministes pour le 25 novembre 2024 » 

 

 

​​​​​​​

​​​​​

 

 

Silence

 

 

 

 

Poème primé de

 

Sandrine Malika Charlemagne

 

Autrice  & documentariste

 

 

Crédit photo : Hélène Schjerfbeck (1862–1946), « Silence », peinture tombée dans la domaine public.

​​​

 

Ce poème évoque l"inceste dans l'enfance.

 

 

 

Quand elle pense au silence qu’elle a gardé

Ces mains sur sa peau qui n’étaient pas désirées

Ses cris coincés dans la gorge de l’innocence

Dans cette chambre où piégée s’étendait la nuit

 

Quand elle pense à ses jambes figées par la peur

Petite poupée raidie dans son lit d’enfant

Les yeux épinglés au grand trou noir de la pièce

Les lèvres scellées comme par un fil de métal

 

Quand elle pense à la geôle si dure à briser

Par ce flot de paroles si lourd à porter

Empêtrée engluée dans la boue du silence

Si petite sans parvenir à se lancer

 

 

 

Crédit photo : Johann Heinrich Füssli, « Silence », peinture tombée dans la domaine public.

 

 

Quand elle pense à la sourde culpabilité

À ce que plus tard il lui faudrait encore taire

Pour ne rien réveiller du silence oublié

Ou d’être juste la proie de la suspicion

 

Alors quand elle pense au silence de l’enfance

Elle ne voudrait jamais revivre le passé

Mais seulement cueillir la beauté du présent

Et se laisser guider par l’étoile du futur

 

© Sandrine Malika Charlemagne

 

 

***

 

 

Pour citer ce poème engagé & inédit pour l'élimination des violences sexuelles 

 

Sandrine Malika Charlemagne, « Silence », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : AUTOMNE 2024 NUMÉRO SPÉCIAL | NO IV | « Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) », 1er Volet, mis en ligne le 10 décembre 2024. URL  :

http://www.pandesmuses.fr/noiv/smc-silence

 

​​​​

 

Mise en page par Aude

 

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du numéro

Lien à venir

9 décembre 2024 1 09 /12 /décembre /2024 18:14

N° IV | AUTOMNE 2024 | NUMÉRO SPÉCIAL 2024 | Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) | 1er Volet | Florilège des poèmes primés au Concours féministe de « Poèmes engagés & féministes pour le 25 novembre 2024 » & REVUE ORIENTALES (O) | N° 4-1 | Créations poétiques

 

 

​​​​​

 

 

 

​​​​​

​​​​​

Corps couvert & cœur à nu

 

 

 

 

 

Poème primé 2024 de

 

Lydia Kowicz Loriot

 

 

 

 

 

​​Crédit photo :  « Peinture traditionnelle d’une femme perse portant une coupe de vin, Comme dépeinte au palais de Hasht Behesht, Ispahan, Iran, XVIIe siècle », fournie par l'autrice & libre de droits.

​​​

 

Elle avançait, les yeux baissés

Le regard tourné vers l’intérieur de son cœur

Elle avait là un espace de Liberté

Qui restera à jamais un endroit privé

Jadis avec ses amies, elle bavardait joyeusement

Se livrant comme seules font les filles

« Gloussant », riant pour des riens innocemment

Sans doute la suite de l’enfance, des restes d’insouciance

 

 

*Puis le rideau noir est tombé cachant la lumière

Les menaces du père, du frère se firent plus pressantes encore

Mainmise et pouvoir devinrent pesants

Non sans lutter, elle se couvrit la tête et le corps

 

 

Elle se couvrit si bien qu’elle se perdit de vue

Une tristesse profonde l’envahit et mit son cœur à nu.

Elle vit ce cœur blessé et souffrant

Palpitant dans un chiffon noir bousculé par le vent

Puis lentement devant un miroir

La silhouette noire leva le poing

Un jour viendra la Liberté, se dit-elle,

Et l’esclavage sera très loin !

 

© Lydia Kowicz Loriot

_________

 

Pour citer ce poème, féministe, engagé pour la cause des Iraniennes & inédit

 

Lydia Kowicz Loriot​, « Corps couvert et cœur à nu », Le Pan poétique des muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : AUTOMNE 2024 NUMÉRO SPÉCIAL | NO IV | « Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) », 1er Volet, & Revue Orientales, « Déesses de l'Orient », n°4, volume 1, mis en ligne le 9 décembre 2024. URL :

http://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno4/noiv/lkl-corpscouvert

 

 

 

Mise en page par Aude

​​​​​​

© Tous droits réservés 

 

Retour aux Sommaires des numéros▼ Liens à venir

 

31 octobre 2024 4 31 /10 /octobre /2024 14:38

N° IV | AUTOMNE 2024 | NUMÉRO SPÉCIAL 2024 | Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) | 1er Volet | Critique & réception / Chroniques cinématographiques de Camillæ | Matrimoine poétique | Poésie audiovisuelle & REVUE ORIENTALES (O) | N° 4-1 | Dossier

 

​​​​​​​

 

 

 

 

 

Maternité éternelle

 

​​​​​

 

 

 

Critique & images

Camillæ/Camille Aubaude

https://everybodywiki.com/Camille_Aubaude

Blogue officiel :https://camilleaubaude.wordpress.com/ 

 

 

© Crédit photo : Image de l'affiche officielle du film japonais « Maternité éternelle », no 1.

 

 

  • Chibusa yo eien nare
  • 1955
  • Film de Kinuyo Tanaka · 1 h 50 min · 16 février 2022 (France)

Genres : DrameRomance

 

Pays d'origine : Japon

 

Hélène Frappat anime un ciné club au MK2 Beaubourg. Ces films illustrent la réflexion de cette écrivaine contemporaine sur la spécificité féminine dans l’art.

 
Le chef-d’œuvre de Kinuyo Tanaka Ô mes seins devenez éternels est traduit par Maternité éternelle. Il met en scène de façon dramatique la biographie d’une immense poétesse, Fumiko Shimojô. Une copie restaurée est projetée et commentée le 14 octobre. Ce film n’a jamais été montré à la cinémathèque de Chaillot où j’ai vu dans les années 1980 la plupart des chefs-d’œuvre du cinéma japonais, sauf celui-ci, alors qu’il aurait mieux accompagné que tous les autres ma vie de femme. J’ai longtemps eu chez moi une grande affiche de Tanaka (sur mon chauffe eau…). Je la voyais tous les jours, sans savoir que l’actrice fétiche de Mizoguchi a réalisé encore cinq autres films,  jamais montrés dans les rétrospectives du cinéma japonais. Hélène Frappat nous apprend que Mizoguchi téléphonait aux producteurs pour leur demander de ne pas financer les films de Tanaka, une actrice aussi célèbre au Japon que Marlène Dietrich. 


Maternité éternelle exalte la douleur d’une mère de deux enfants, un garçon et une fille, écrasée par un époux au chômage. L’homme exploite à fond sa femme pour élever les enfants, eux aussi tyranniques envers leur mère. Il moque avec vulgarité l’intérêt que manifeste sa femme pour la poésie dès qu’elle a un instant de libre. Au retour de son club de poètes, elle le surprend avec une autre femme. Alors qu’elle est frappée de stupeur, puis s’effondre en larmes, le mari lui signifie qu’une bonne épouse doit valoriser son mari et fermer les yeux sur ses infidélités. Ce type de diktat se lit encore en 2024 sous la plume du romancier japonais Murakami.

 
Ce film a sombré dans l’oubli et aurait dû y rester à cause de la mentalité despotique des hommes sur les femmes qu’il expose avec la somptueuse élégance d’une poésie écrite dans les étoiles. Le ressortir est l’acte de naissance d’un couple magnifique, celui de Kinuyo Tanaka, réalisatrice, et de Fumiko Shimojô, autrice de tankas, une forme brève de poésie japonaise. En conciliant deux choses inconciliables, Maternité éternelle construit des passerelles vers une autre intelligence de l’art. 

Présenté comme le chef d’œuvre de Tanaka, cette vie d’une poétesse de tankas (forme brève) exprime des choses d’une importance considérable qui mériteraient une thèse. Je note que la notion de chef d’œuvre se colore aujourd’hui  des thèmes de la féminité dans l’expression artistique. Un chef-d’œuvre de femme signifie encore « moins bon » qu’un chef d’œuvre dû à un homme. Hélène Frappat nous apprend au cours du débat qu’Alfred Hitchcock a violé une de ses principales actrices, Tippy Heydrey. Cette tension qui ne se lâche jamais entre les violences des censeurs et les œuvres de femmes engendre un mal-être. Les femmes telle Fumiko Shimojô qui doivent écrire en cachette de leur conjugalité, voient leur expression fragilisée, tandis que les censeurs sont injustement honorés — pensons à Stendhal plagiant Claire de Duras. Désigner un « chef d’œuvre de femme » est fait dans l’esprit de protéger des œuvres rendues « vulnérables » et déséquilibrées par la ségrégation sociale mais en fait très fortes. 


La lecture d’Hélène Frappat est nouvelle et invite à d’autres lectures  « amicales ». Il ne s’agit pas de faire preuve d’une quelconque habileté, encore moins de manipuler pour dominer. En revanche, les scènes fortes se succèdent, autant pour s’attacher aux racines de la psyché féminine que pour s’en libérer. Après les scènes de la joie de vivre avec des enfants à la campagne, Tanaka montre les corps morts qui sont conduits hors de l’hôpital où souffre la poétesse aux seins coupés1 ; les lamentations et les soins des morts s’inscrivent dans l’ordre cosmique. Les allusions des commentaires d’Hélène Frappat fabriquent un rapport furtif et assuré, nuancé et profond avec l’œuvre. Elles reconstruisent un corpus filmique dévalorisé au profit de la violence virile2. Les concepts inhérents à nos formations laïques sont temporaires, et à présent, ils ont l’atout de ne plus rejeter les clartés de la mystique. 

 

Souffrir pour venir au monde, souffrir pour écrire. La poétesse est celle qui n’est pas vue, alors que ses poèmes font corps avec sa propre vision. Son corps est politique, les seins sont censés faire d’elle une femme, et Hélène Frappat considère la scène dans la baignoire où Fumiko montre ses seins coupés à une autre femme comme un « moment de subversion totale ».

 

 

© Crédit photo : Image prise du film japonais « Maternité éternelle », no 2.

 

 

Après l’opération, alors qu’elle se meurt, Fumiko vit une passion charnelle avec un journaliste de Tokyo qui a fait l’éloge de sa poésie tout en annonçant la mort certaine de la poétesse. C’est donc par la presse qu’elle apprend que le cancer du sein a atteint les poumons. L’insistance du journaliste pour obtenir des poèmes peut paraître morbide mais Fumiko y consent. La demande de ce bel homme venu de Tokyo profite à Fumiko, lui donne un surcroît d’existence. L’éternel féminin fait résonner dans ses poèmes portés par les sublimes images de Tanaka une langue commune à toutes les femmes. La notion de Goethe, magnifiée par Nerval sous les traits de la déesse Isis, s’allie à un autre grand thème : la maladie. L’engagement dans l’œuvre est acceptation de la mort. De toutes façons, c’est l’omniprésence de la mort qui fait penser l’écriture. 

Par l’amour et l’œuvre poétique, la mort de Fumiko est le témoignage éternel de la poésie. Elle est le contraire de la mort de toutes les femmes qui doivent mourir dans les œuvres des hommes (voir mon Voyage en Orient), car elle ajoute au célèbre « désespère et meurs » de Chatterton, au sujet du poète, la maternité éternelle.


 

​​​​​​​​​© Crédit photo : Image romantique d'un couple japonais amoureux, no 3.

 

 

Chaque génération entretient avec ses moyens la fatale phobie des sexes en croyant tout réinventer. Ce n’est qu’une guerre de plus. À Hokkaido, le mode de vie de Fumiko est rural. La chirurgie paraît primitive. Or c’était il y a soixante-dix ans... Le groupe de poètes semble être le seul espace social l’égalité entre hommes et femmes est encouragée. L’intégration des femmes à une communauté réelle est suspendue à un idéal. 

 

À présent, la génération des « Malcontentes » est prise dans une nébuleuse qui s’élève et s’abaisse en étant surtout happée par les faits dérisoires. Sortie du ghetto, la thématique des femmes retombe dans les clichés, s’enfonce dans des spéculations intellectuelles qui déclinent sous les formes presqu’outrancières la haine de soi. On croit inventer des lois qui n’ont pas la hauteur et l’à propos des lois de Charlemagne dans ses Capitula, qu’il faudrait connaître. 

Et quelles images fabriquons nous ? La mise à nu de quelques rouages de la mécanique sociale du patriarcat fixe des mirages qui contiennent les germes de l’échec, comme le montre d’El Topo (1970). Inversement, au moment où la poétesse Fumiko doit être un cadavre, elle est tout sauf un cadavre. La magie s’accomplit. 

Ce qui renvoie à l’actuel procès Pélicot, ultra médiatisé. La plaignante fut réduite à l’état de « belle endormie », autre grand thème illustré par Blanche Neige, et elle réussit à imposer au monde sa parole, comme une manière de star…

 

 

© Camille Aubaude

 

Notes


1. Du même registre que la langue coupée de la Princesse grecque Philomèle dans les Métamophoses d’Ovide, reconnue par les féministes américaines de la fin du XXè siècle comme l’allégorie de la poétesse privée de langue. Voir au Pan poétique des Muses le numéro hors série dirigé par Camille Aubaude sous le titre Tant de Philomèles en ce monde… voir http://www.pandesmuses.fr/2016/03/philomele.html et http://www.pandesmuses.fr/2016/03/table-des-matieres-du-n-4.html.

 

2. Le MK2 Beaubourg joue en même temps que le chef d’œuvre oublié de Tanaka tous les films d’Alejandro Jodorovsky. Je suis sortie presqu’au milieu d’El Topo (1970), et si j’ai regardé si longtemps ce spectacle d’horreurs, c’était dans l’espoir qu’elles s’arrêtent, puisqu’il s’agit d’un « saint » qui « s’engage dans la libération d’une communauté de parias » ;  le propre fils du cinéaste âgé d’environ sept ans traverse à dos de cheval un village massacré (empalement, éviscération, et tutti quanti). Un colonel a une très belle servante sexuelle qu’il offre comme « des restes » quand il s’en lasse à des mercenaires aux faces cauchemardesques. Des prêtres sont violés et maquillés avec leur sang. Etc., etc. Cette complaisance dans la barbarie est justifiée par une critique sociale colorée de mystique. John Lennon et Yoko Ono ont produit ces imbéciles outrances.

 

Ce film et cet article relèvent de la notion « Matripoétique » (DS.), réf. URL. http://www.pandesmuses.fr/no12/matrimoinepoetique22/ds-matripoetique

© LPPDM

 

__________


 

Pour citer cet article féministe & engagé

 

Camille Aubaude (critique & images), « Maternité éternelle », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : AUTOMNE 2024 NUMÉRO SPÉCIAL | NO IV | « Les femmes poètes européennes par Lya Berger (1877-1941) », 1er Volet, & Revue Orientales, « Déesses de l'Orient », n°4, volume 1, mis en ligne le 31 octobre 2024. URL :

http://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientalesno4/noiv/ca-materniteeternelle

 

 

 

 

 

Mise en page par Aude

 

© Tous droits réservés 

 

Retour aux Sommaires des numéros▼ Liens à venir

Bienvenue !

 

L’association SIÉFÉGP publiera en juin 2026 son anthologie livresque composée de vos écrits poétiques sur le thème « Liberté » du festival Le Printemps des Poètes 2026.

SIÉFÉGP, LE 2 AVRIL 2026

 

APPEL PERMANENT À ARTICLES ENCYCLOPÉDIQUES POUR NOTRE ENCYCLOPÉDIE UNIVERSELLE ET NUMÉRIQUE (LANCÉE EN 2012) SUR LES POÉTESSES (FEMMES POÈTES, POÈTES, POÉTRIDES, ETC.) DE TOUTES LES PÉRIODES, ET DANS UNE OU PLUSIEURS LANGUES. CHAQUE ARTICLE DOIT PORTER SUR LA VIE, L'ŒUVRE ET LA POSTÉRITÉ DE LA CRÉATRICE CHOISIE.

SIÉFÉGP, 18 FÉVRIER 2025

Crédit photo : Visuel pour le 2 avril ou la la Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme. Capture d’écran réalisée par LPpdm d'une image libre de droits diffusée sur un réseau social.​​​​​​​

Rechercher

Publications

 

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une