14 février 2021 7 14 /02 /février /2021 15:50

 

Événements poétiques | Le Printemps des Poètes | « Les femmes & le désir en poésie »

 

 

 

 

 

 

Lorsque tu parleras de moi

 

 

&

 

 

Les frissons de l'azur

 

 

 

 

 

 

 

 

Frédéric Rey

​​​​

 


 

 

Lorsque tu parleras de moi

 

 

 

Lorsque tu parleras de moi,

Il y aura ce souffle léger

Sous l’ombrelle du souvenir,

Refaisant en vain nos trajets

À l’abri des lumières faméliques.

 

Lorsque tu parleras de moi,

La mer gémira sur le sable brûlant,

Sous un ciel épique,

Tour à tour victorieux

De la nuit et du jour,

Dans un éternel recommencement,

Comme naguère mon bataillon formant corps

Sur les routes charnues de ta peau capitale.

 

 



 

 

 

Les frissons de l'azur

 

 

Mes animales morsures

pèlent en douceur ta peau mûre,

demain s’épelle avec nos doigts,

ta voix s’étale en moi.

La douleur de nos morts sûres

s’étiole dans nos mains

sourdes aux destins saugrenus

que l’horizon dénude,

dévoilant à l’aurore

les frissons de l’azur.

 

 

***

 

 

Pour citer ces poèmes d'amour

 

Frédéric Rey, « Lorsque tu parleras de moi » & « Les frissons de l'azur » poèmes inédits​​​Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poétique|Le Printemps des Poètes « Les femmes et le désir en poésie » sous la direction de Françoise Urban-Menninger, mis en ligne le 14 février 2021. Url : http://www.pandesmuses.fr/desir/fr-azur

 

 

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés

 

Retour à la Table du Recueil

 
LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans RECUEIL NO3 Amour en poésie
14 février 2021 7 14 /02 /février /2021 15:27

 

Événements poétiques | Le Printemps des Poètes | « Les femmes & le désir en poésie »

 

 

 

 

 

 

Rouge

 

 

&

 

 

 

Romantisme et Tsunami 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frédéric Rey

​​​​

 

 

 

Rouge

 

 

 

Rouge

Comme l‘espoir d’une langue,

De tout un être,

Rouge comme tes lèvres languissantes,

Rouge,

Ma langue se met au rouge

Entre tes lèvres

Tremblantes

Comme un ciel éperdu

Au soleil couchant.

Rouge

Comme le plaisir qui s‘annonce,

Eternité passagère, étincelle de vie,

Rouge

Comme le vin, comme l’envie.

 

 


 

 


Romantisme et Tsunami 

 

 

 

La vie, l'amour, la mie du pain

La nuit, le jour et l'arrière-cour

La pluie, tes seins

et pour toujours

Ce baiser sur ta main

Notre dernier matin

Celui du premier jour.

 

 

 

 

***

 

 

Pour citer ces poèmes d'amour

 

Frédéric Rey, « Rouge » & « Romantisme et Tsunami » poèmes inédits​​​Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poétique|Le Printemps des Poètes « Les femmes et le désir en poésie » sous la direction de Françoise Urban-Menninger, mis en ligne le 14 février 2021. Url : http://www.pandesmuses.fr/desir/fr-rouge

 

 

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés

 

Retour à la Table du Recueil

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans RECUEIL NO3 Amour en poésie
13 février 2021 6 13 /02 /février /2021 11:14

 

Événements poétiques | Le Printemps des Poètes | « Les femmes & le désir en poésie »

 

 

 

 

 

 

viaje por abril /

 

voyage d’avril

 

 

 

 

Poème de 

Pep Pepió

 

Traduction par

Maggy de Coster

Site personnel

Le Manoir Des Poètes

 

 

 

 

viaje por abril

 

 

 

quiere averiguar su afán

hecho de luna nueva

de lucero apurado

de abrazo

desanda este tiempo

hasta abril se va

la noche entre amigos se termina

con risas bailarinas

se despiden unos a otros

lo descubre

con un último saludo apurado

quiere alcanzarlo

retenerlo

sólo retendrá su mirada

su mirada que hoy

si en ella se posa

la hace

la alborota

la marca

la vuelve beso

la amanece

 

 

 

voyage d’avril

  

 

elle veut découvrir son désir 

fait de nouvelle lune 

de lumière épurée

d’embrassades

elle veut arrêter le temps 

jusqu'à ce qu’avril s’en aille

la nuit entre amis se termine

avec les rires dansants 

on prend congé les uns des autres

elle le découvre

elle veut le retenir 

par un dernier salut empressé

elle ne retiendra que son regard 

son regard qui aujourd'hui

s’il le pose sur elle

la travaille 

la trouble

la marque

à l’aube

 

 

À lire aussi :

 

 

***

 

 

Pour citer ce poème sur le désir

 

Pep Pepió Pepió, « viaje por abril / voyage d’avril » poème traduit de l’espagnol par Maggy De Coster avec l'aimable autorisation des concernées et de leur maison d'édition, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poétique|Le Printemps des Poètes « Les femmes et le désir en poésie » sous la direction de Françoise Urban-Menninger, mis en ligne le 13 février 2021. Url : http://www.pandesmuses.fr/desir/mdc-voyagedavril

 

 

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés

 

Retour à la Table du Recueil

 

 

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans RECUEIL NO3 Amour en poésie O-no2 Maggy De Coster
12 février 2021 5 12 /02 /février /2021 15:46

 

 

Lettre n°15 |  Distinctions 2021 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP | Événements & manifestations avec des membres de notre équipe

 

 

 

 

 

Prix Internationaux de Poésie et d'Essai

 

de l'Académie de Claudine de Tencin

 

 

 

 

Crédit photo : Portrait de la femme de lettres, Claudine Guérin de Tencin, domaine public​​​​​. 

 


 

 

 

 

Le 8 avril prochain l'Académie Claudine de Tencin (organisme bénévole de la SIÉFÉGP*) distribuera ses "Prix International de Poésie" & "Prix International d'Essai" 


 

Les conditions requises pour y participer


 

  • ce prix est ouvert uniquement aux personnes physiques

  • le recueil doit porter sur le féminin, les femmes ou le genre si l'auteur du recueil est un homme

  • le recueil collectif n'est pas admis

  • le recueil édité électroniquement est accepté

  • le recueil composé de lettres, fragments, contes, nouvelles, pensées ou d'une autre forme lyrique est accepté.

  • la traduction en français d'une œuvre poétique ancienne ou contemporaine est acceptée 

  • la réédition d'un recueil ancien ou contemporain est acceptée

  • l'ouvrage poétique écrit par une  femme et/ou un homme utilisant un nom de plume féminin peut ne pas répondre à la deuxième condition. Cela s'applique aussi à un ouvrage écrit par une femme utilisant un nom de plume masculin 

  • le recueil bilingue est accepté 

  • l'envoi de 6 exemplaires imprimés du livre à l'association SIEFEGP avec une biographie de l'auteur-e/autrice ainsi qu’une brève présentation de l'auteur/auteure/autrice (nom, prénom, adresse, courriel). Votre envoi doit comporter 5 enveloppes affranchies selon le poids du livre pour adresser les exemplaires au membres du Jury en France. Le dernier exemplaire sera classé dans le catalogue de la bibliothèque Cybèle de l'association. 

  • le Prix récompense 3 (voire 4) recueils parus en 2018 et 2020.

  • le recueil doit être édité à compte d'éditeur ou assimilé

  • le recueil doit être rédigé en français ou dans une des autres langues suivantes proposées par le jury : anglais, arabe, espagnol & italien.

  • l'envoi des ouvrages est ouvert du 12 février au 15 mars 2021 

  • tous les formats de publication et tous les tirages sont acceptés à partir de 40 pages pour les grands formats et 60 pages pour les petits formats

  • les membres de l'Académie Claudine de Tencin choisis comme Jury, leurs familles et la maison d'édition Pan des muses ne peuvent pas y participer.

 

le gain est symbolique (un chèque cadeau de 10€) livré avec une attestation officielle pour les 3 (ou exceptionnellement 4) ouvrages récompensés.

Une journée d'étude pourrait aussi être organisée sur les recueils récompensés. Le Jury se réserve toutefois le droit de ne pas attribuer son Prix de Poésie s'il estime que les ouvrages reçus ne répondent pas à ses critères de qualité.


 

Le 8 avril prochain l'Académie Claudine de Tencin (organisme bénévole de la SIÉFÉGP) distribuera son prix international d'Essai sur la poésie.


 

Les conditions requises pour y participer


 

  • ce prix est ouvert uniquement aux personnes physiques

  • l'essai doit porter sur la poésie ou sur les femmes et/ou le genre en poésie.

  • l'essai collectif n'est pas admis

  • l'essai édité électroniquement est accepté

  • la traduction d'un essai ancien ou contemporain est acceptée

  • la réédition d'un essai ancien ou contemporain est acceptée

  • Un essai écrit par un homme utilisant un nom de plume féminin est admis. Cela s'applique aussi sur tout essai écrit par une femme utilisant un nom de plume masculin

  • l'envoi de 6 exemplaires imprimés du livre à l'association SIEFEGP avec une biographie de l'auteur/auteure/autrice ainsi qu’une brève présentation de l'auteur/auteure/autrice (nom, prénom, adresse, courriel). Votre envoi doit comporter 5 enveloppes affranchies selon le poids du livre pour adresser les exemplaires au membres du Jury en France. Le dernier exemplaire sera classé dans le catalogue de la bibliothèque Cybèle de l'association. 

  • le Prix récompense 3 (voire 4) essais parus en 2018 et 2020

  • l'essai doit être édité à compte d'éditeur ou assimilé

  • l'essai doit être rédigé en français ou dans une des autres langues suivantes proposées par le jury : français et arabe

  • l'envoi des ouvrages est ouvert du 12 février au 15 mars 2021. 

  • tous les formats de publication et tous les tirages sont acceptés à partir de 60 pages

  • les membres de l'Académie Claudine de Tencin choisis comme Jury, leurs familles et la maison d'édition Pan des muses ne peuvent pas y participer.

 

Le gain est symbolique (un chèque cadeau de 10€) livré avec une attestation officielle pour les 3 (ou exceptionnellement 4) ouvrages récompensés. Une journée d'étude pourrait aussi être organisée sur les œuvres récompensées. Le Jury se réserve toutefois le droit de ne pas attribuer son Prix d'Essai s'il estime que les ouvrages reçus ne répondent pas à ses critères de qualité.

 

 

ASSOCIATION SIÉFÉGP

24 rue Lucien Andrieux

38100 Grenoble, France

 

* C'est le sigle de la Société Internationale d'Études des Femmes et d'Études de Genre en Poésie (SIÉFÉGP, association 1901 à but non lucratif).

 

 

Source de l'information : 

Conseil Administratif de la SIÉFÉGP

 

 

***

 

Pour citer cet avis


SIÉFÉGP, « Prix Internationaux de Poésie & d'Essai de l'Académie Claudine de Tencin », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n° 15 « Eaux oniriques : mers/mères », mis en ligne le 12 février 2021. Url : http://www.pandesmuses.fr/lettre15/siefegp-prixpoetiques

 

 

​​​​​

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

 

© Tous droits réservés

 

 

Retour au sommaire de la Lettre n°15 

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans La Lettre de la revue LPpdm Distinctions
11 février 2021 4 11 /02 /février /2021 12:56

 

Lettre no 15 | Eaux oniriques... | Poésie des aïeules

 

 

 

 

 

Air / لحن

 

 

 

 

    

Madeleine de Scudéry

 

(1607-1701) 

 

مادلين دو سكوديري

 

 

Texte transcrit, remanié, mis en français moderne puis traduit en arabe

 

 Dina Sahyouni

 

 

 

 

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/Portrait_madame_scudery_1607_hi.jpg?uselang=fr

Crédit photo : portrait de Madeleine de Scudéry, Commons, Wikimédia. 

 

 

 

© Crédit photo : Capture, du poème du recueil cité ci-dessous, faite par la traductrice datant du n°2 du PAN POÉTIQUE DES MUSES. 

 

 

 

Le poème « Air » de Madeleine de Scudéry a été publié dans l'ouvrage de Bénigne de Bacilly, "Suite de la première partie du recueil des plus beaux vers qui ont été mis en chant", Paris, chez Charles de Sercy, 1661, p. 439). Ce livre appartient au domaine public.

 

 

Air

 

 

Quand verrai-je ce que j’adore

Éclairer ces aimables lieux ?

Ô doux moments, ô moments précieux,

Ne reviendrez-vous point encore ?

 

 

لحن

 

 

متى سأرى من أعشقه

يضيء هذه الأماكن اللطيفة ؟

 آه من الحظات الحلوة، آه من الحظات

،​​​​​​​​الثمينة​​/

 هل تعودين إلي يوماً ما ؟

 

​​​​​​​​​​

 

***

 

Pour citer ce poème d'amour traduit en arabe

 

Madeleine de Scudéry, /مادلين دو سكوديري« Air / لحن », poème d'amour transcrit, remanié, mis en français moderne & traduit en arabe par Dina SahyouniLe Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n° 15 « Eaux oniriques : mers/mères », mis en ligne le 11 février 2021. Url : http://www.pandesmuses.fr/lettre15/ds-scudery-air

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

 

© Tous droits réservés

 

 

Retour au sommaire de la Lettre n°15 

Bienvenue !

 

La rédaction lyonnaise reprend son activité éditoriale après un arrêt de l'actualisation de ce site (suite au décès d'un proche).

L’association SIÉFÉGP publiera en septembre 2026 ses anthologies livresques composées de vos écrits poétiques sur des thèmes déjà proposés par la rédaction.

SIÉFÉGP, JUIN 2026

 

APPEL PERMANENT À ARTICLES ENCYCLOPÉDIQUES POUR NOTRE ENCYCLOPÉDIE UNIVERSELLE ET NUMÉRIQUE (LANCÉE EN 2012) SUR LES POÉTESSES (FEMMES POÈTES, POÈTES, POÉTRIDES, ETC.) DE TOUTES LES PÉRIODES, ET DANS UNE OU PLUSIEURS LANGUES. CHAQUE ARTICLE DOIT PORTER SUR LA VIE, L'ŒUVRE ET LA POSTÉRITÉ DE LA CRÉATRICE CHOISIE.

SIÉFÉGP, 18 FÉVRIER 2025

Crédit photo : Visuel pour le 2 avril ou la la Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme. Capture d’écran réalisée par LPpdm d'une image libre de droits diffusée sur un réseau social.

Rechercher

Publications

 

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une