5 novembre 2021 5 05 /11 /novembre /2021 12:00

 

N°10 | Célébrations | Handicap & diversité inclusive

 

 

 

 

 

 

 

 

« Les profondeurs de l’invisible »

 

 

paraît en braille

 

 

 

 

 

 

 

Texte de

Hanen Marouani

Docteure en langue et littérature françaises de l’université de Sfax et auteure de quatre recueils de poésie(s) et traductrice

 

Photographies par l'artiste

 

Dominique Meunier

 

 

 

 

© ​Crédit photo : Première de couverture du recueil de poèmes de Hanen Marouani, image prise par l'artiste Dominique Meunier.

 

 

Célébrons la journée internationale de la vue par une édition poétique adaptée aux déficients visuels !

« Les profondeurs de l’invisible de Hanen Marouani »

 

 

 

À l’occasion de la journée mondiale de la vue, la poétesse Hanen Marouani a annoncé le 14 octobre 2021, sur ses réseaux sociaux, la prochaine sortie de l'édition tactile de son premier recueil publié aux éditions Édilivre à Paris en janvier 2019 et qui s’intitule « Les Profondeurs de l’Invisible ». La promotion du développement de l’écriture braille en Tunisie que partout dans le monde entre dans le cadre d’un processus important pour assurer la culture et l’éducation pour tous. 

 

Traduit en Braille par les membres bénévoles de L'association braille pour l'éducation et la culture en Tunisie, cette édition adapte les poèmes et textes du recueil cité pour les rendre accessibles aux personnes non-voyantes. 

À l’occasion, nous mettons en avant l’annonce de cette belle initiative d’adaptation en Braille numérique de ce recueil dont le titre « Les Profondeurs de l’Invisible » a déjà inspiré cette initiative comme forme de sensibilisation à l’importance de ce système d’écriture destiné aux déficients visuels.  

 

Ce recueil de poèmes a été annoté par la doctorante et chercheure tunisienne en littérature francophone et africaine à l’université de Sfax Rym Gamanda pour nous faire entendre la magie de la volonté et nous plonger au cœur des débats et combats existentiels de certaines catégories sociales dont la douleur, les obstacles et les handicaps ne sont qu’un facteur de motivation et de persévérance. C’est l’occasion de vous livrer l’avant-propos de ce recueil : 

 

« Les profondeurs de l’invisible, nous fait plonger scrupuleusement et poétiquement dans les profondeurs de l’existence humaine. Des fragments de vie hétérogènes mais qui ont en commun, l’humain en ce qu’il a de plus noble, de plus euphorique mais aussi de plus dramatique et de plus tragique.

 

Dans ce recueil de poésie, l’être humain est en perpétuel symbiose et en éternel dialogue spirituel avec les éléments de la nature : le soleil, la mer, le vent… Quant au temps, il semble être un puissant actant sur les mortels-vivants. La nature ne se contente pas d’accompagner les états d’âme, de transpercer les humeurs mais elle est parfois celle qui tisse les avenirs et les destins. La Femme, créature centrale de ces poèmes est symbole de persévérance, de défi. Elle ne cesse de se relever malgré les échecs et les coups durs des êtres et de la vie. Nourrie d’espoir et de rêves, elle avance malgré les hésitations et turbulences de tous les côtés pour grimper les échelons du succès en dépit des embûches rencontrées au cours de son chemin. Dans son poème « Pour un avenir meilleur » (pp. 8-11), elle raconte l’aventure d’un voyage clandestin mené par un groupe de jeunes tunisiens qui vont trouver la mort après une longue lutte contre « les vagues révoltées » et « après la signature d’un mariage militaire entre la mer et le vent » selon ses propres mots.  L’aspect romantique  de la mer semble complètement absent et l’attente dans le dilemme des faux espoirs pour voir la rive malgré le poids d’une vie pleine des histoires et de danger,  de multiples interrogations jamais posées ou pensées, donnent à cet espace aquatique tant romantisé une vision plus réelle et plus vraie pour remettre en cause et pointer de doigts les vrais responsables des rêves avortés de notre jeunesse et de l’assombrissement des  horizons après la période postrévolutionnaire de la Tunisie. Le mariage forcé évoqué dans son poème « Dimanche matin », et « Un choix malgré moi » les aspirations et le rêve de tout changer vers le mieux décrit dans ses deux textes, « Demain, je le vivrai ainsi » (p. 38) et « Changer tout ou rien » (p. 39). Un hommage au peuple palestinien, dans ce recueil écrit entre 2013 et 2018, à travers deux textes intitulés « L’Olivier » (p. 21) et hommage à « Aahd Tamimi » (p. 23). 

 

Le départ est un épisode de contestation, un cri de déni et de révolte contre une médiocrité insistante et exigeante. Le départ est une quête urgente de sérénité et d’un vécu meilleur qui mérite d’encourir tous les risques prévus et imprévus. L’échec, la déception, l’incertitude ne sont pas des stations d’arrêt final mais les déclencheurs stimulateurs d’une tentative nouvelle avec plus d’endurance et de ténacité. Il s’agit de défrayer courageusement son chemin pour la délivrance et l’accomplissement d’un changement longtemps aspiré. L’espoir côtoie le désespoir. Le passé côtoie le futur. Les larmes côtoient les sourires. Le jour côtoie la nuit. La mort côtoie la vie. Mais la vie continue… »

 

Une présentation de ce projet aura lieu très prochainement au siège de l’association Braille pour l’éducation et la culture en Tunisie avec la présence de son directeur, de ses membres, quelques universitaires et activistes dans la société civile et d’autres événements à ses alentours seront aussi annoncés dans les meilleurs délais. 

 

Pour en savoir plus sur ce recueil, veuillez visiter ce lien : 

https://www.edilivre.com/les-profondeurs-de-l-invisible-hanen-marouani.html/

 

L’idée d’étendre cette démarche à d’autres ouvrages dans les différentes spécialités scientifiques, littéraires, juridiques, parascolaires…ainsi que dans tous les domaines est l’un des objectifs principaux des futures activités de l’association.  La lecture et la culture doivent être à la portée de tous et une telle volonté n’a d’équivalent que la force intérieure que peut porter chaque malvoyant afin d’arriver à sentir et savourer la lumière et le goût du savoir. Les bonnes intentions sont aussi aptes à être traduisibles poétiquement et humainement afin d’aboutir certainement à des lendemains meilleurs par la considération des profondeurs.

Avant de finir, il est à souligner que plusieurs maisons d’édition en France aussi sont en train de travailler sur l’adaptation des œuvres et des livres en format tactile ou sonore comme tentative d’élargir le nombre de lecteurs et d’intégrer surtout et avant tout les personnes victimes d’un handicap visuel. À titre d’exemple, un sondage a été déjà lancé par la maison d’édition parisienne Le Lys Bleu où Hanen Marouani a publié aussi son dernier recueil « Tout ira bien » en janvier 2021. Les réponses ont été très positives et favorables pour soutenir l’idée et l’importance de diffuser la culture sous divers aspects et la lecture de beaux textes en intégrant des personnes qui n’ont quasiment aucune possibilité de lire.  Le Lys Bleu est une maison d’édition dirigée par M. Benoît Couz et elle est en train de faire un beau travail humaniste et une belle illustration de diversité inclusive.

Voici le lien pour avoir une idée sur le dernier recueil de Hanen Marouani publié aux éditions Le Lys Bleu et il sera aussi adapté en vers version Braille numérique :

https://www.lysbleueditions.com/produit/tout-ira-bien/

 

 

© ​Crédit photo : Première de couverture du recueil de poèmes de Hanen Marouani, image prise par l'artiste Dominique Meunier.​​​​​

 

 

La lecture est meilleure par le partage, l’échange et l’inclusion de la diversité ! 

 

 

 

***

 

Pour citer ces texte & photos inédits

 

Hanen Marouani« "Les profondeurs de l’invisible" paraît en braille », photographies par Dominique Meunier, Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : N°10 | Automne 2021 « Célébrations », mis en ligne le 5 novembre 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/no10/hm-parutionenbraille

 

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du N°10 ​​​​​​​​​

27 octobre 2021 3 27 /10 /octobre /2021 10:19

​​

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES VOUS PRÉSENTE

 

L'ÉVÉNEMENT POÉFÉMINISTE 

 

 

 

UN PAN DE POÈMES POUR

 

TOUTES À L'ÉCOLE

 

& LA JOURNÉE INTERNATIONALE

 

DES DROITS DES FILLES 

 

 

ÉDITION 2021

 

 

QUI FÊTE LE 11 OCTOBRE 2021 LA

JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FILLES 

 

CET ÉVÉNEMENT EST

SOUTENU PAR L'ASSOCIATION

 

SOCIÉTÉ INTERNATIONALE D'ÉTUDES DES FEMMES ET

D'ÉTUDES DE GENRE EN POÉSIE (SIÉFÉGP)

 

RÉCEPTION DES PARTICIPATIONS & ​​​​​​MISE EN LIGNE

 

SUCCESSIVE DES CONTRIBUTIONS

SÉLECTIONNÉES JUSQU'AU 16 28 OCTOBRE 2021*

 

LA PUBLICATION IMPRIMÉE SE FAIT DANS

LE DIXIÈME NUMÉRO EN DÉCEMBRE 2021

 

 

 © Crédit photo : Lidia Chiarelli, « Collage numérique pour la Journée Internationale des Droits des Filles », voir la page de l'œuvre. 

 

Cette publication numérique donnera lieu en 2023 a une version imprimée en recueil composé des éditions 2020, 2021 & 2022 dans la collection "Flora" de la SIÉFÉGP.

 

Événement organisé par 

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES

Réalisation technique 

David et Aude SIMON

Direction

Rédaction de la revue LPpdm

Contacter la rédaction :

contactlppdm@pandesmuses.fr

 

TABLE DE L'ANTHOLOGIE 

 

 

ILLUSTRATION

 

Lidia Chiarelli, « Collage numérique pour la Journée Internationale des Droits des Filles »

 

POÉSIE CONTEMPORAINE 

 

Thibault Jacquot-Paratte, « Ma fille va dominer le monde »

Sonia Maatoug, « Vole ma fille, vole »

Dina Sahyouni, « Le matin des lumières »

Hanen Marouani, « Ma fille est mon bonheur » & « Toute fille est une vie » 

Ciela Asad, « La niña que sabe » 

Maggy De Coster« Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez »

Corinne Delarmor« La femme »

 

POÉSIE AUDIOVISUELLE

 

Sonia Maatoug, « Vole ma fille, vole » 

 

POÉSIE DES SIÈCLES PASSÉS

Maggy De Coster« Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez »

 

 

* La rédaction, très chargée depuis septembre dernier par plusieurs travaux éditoriaux, a accumulé un peu de retard dans la mise en ligne des documents sélectionnés pour cet évènement., elle continue donc son actualisation jusqu'au 26 octobre 2021. 

 

***

 

POUR CITER CET ÉVÉNEMENT POÉFÉMINISTE 

 

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES, « Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Évènement poéféministe|« Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & la Journée Internationale des Droits des Filles 2021 » & N° 10 | Automne 2021 « Célébrations », mis en ligne le 8 octobre 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/11octobre21/toutesalecole

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du N°10 ▼ À venir 

Retour à la page d'Accueil 

 

Le Pan Poétique des Muses (LPpdm)

 

Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques

 

 diffusée en version électronique (apériodique) & en version imprimée suspendue suite à un cas de force majeure de 2018 à 2020, reprise de l'édition imprimée dès 2021.

 

 

ISSN numérique : 2116-1046

 

(4 numéros par an dont un Hors-série & un Numéro spécial)

La reprise de la parution imprimée se fait en 2021 

 

ISSN imprimé : 2492-0487

 

ISSN imprimé Hors-série : 2554-8174

© www.pandesmuses.fr

 

Revue consultable depuis votre mobile

 

...nous suivre sur Face-book | ...nous suivre sur Twitter

 

...suivre la SIEFEGP sur Face-book

Initiative labellisée par le Ministère des Familles, de l’Enfance et des Droits des femmes

 

© Tous droits réservés

 

Page de présentation créée le 8 octobre 2021, en cours d'édition...

Dernière mise à jour le 27 octobre

27 octobre 2021 3 27 /10 /octobre /2021 10:17

 

Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 & N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège

 

 

 

 

 

 

La femme

 

 

 

 

 

 

 

 

Corinne Delarmor

 

 

 

Crédit photo : "Women selling the Women's Journal, c. 1915-1919", Commons, domaine public​​​​​. 

 

 

La beauté,

Le maquillage,

La puberté,

Les seins,

Le sang dans la culotte,

Les morceaux d’ouate dans le vagin,

Les talons hauts,

La maternité,

Le ventre arrondi, le corps déformé,

Le nourrisson tire le lait maternel,

Les enfants,

Les devoirs et leçons,

Les soins,

Les activités extra-scolaires,

Le travail,

La vaisselle,

Les courses,

La bouffe,

Le mari,

Le ménage,

Les loisirs,

Le droit de vote,

Le chef de famille,

Le compte en banque,

Les clefs de la voiture,

 

 

Crédit photo : "Ghanaian Women weaving", Commons, domaine public​​​​​. 

 

 

Le pantalon,

La liberté d’expression,

L’indépendance,

Les filles-mères,

Le chèque, le salaire,

Le divorce,

L’avortement,

L’égalité des sexes,

L’égalité de traitement,

La solidarité,

La sororité,

L’amant,

La pilule,

La contraception,

La ménopause,

Les bouffées de chaleur nocturnes,

Les sautes d’humeur, les hormones,

La retraite,

La présidence de la République ?

 

© C. Delarmor

 

 

***

 

Pour citer ce poème féministe inédit 

 

Corinne Delarmor« La femme », texte poéféminologique inédit & féministe, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques Évènement poéféministe | « Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 », N° 10 | Automne 2021 « Célébrations »mis en ligne le 27 octobre 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/11octobre21/no10/cd-lafemme

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du N°10 

Retour à la Table de l'anthologie 

​​​​​​​​​​

14 octobre 2021 4 14 /10 /octobre /2021 16:33

 

Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 & N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège​​​

 

 

 

 

 

 

 

La niña que sabe

 

 

 

 

 

 

Ciela Asad

 

 

 

 

 

© ​​​Crédit photo : "Première de couverture de l'œuvre pour la jeunesse de Ciela Asad, illustrée par Matias De Brasi image fournie par l'auteure.

 

 

 

 

María es un hermoso nombre, dijo, cuando Juan se burlaba porque le parecía antiguo. 

-La tierra es antigua, dijo María, y si hubo muchas Marías, será porque está bueno.  Lo dijo sin pensar y siguió pensando que los nombres no son importantes. Entonces…¿qué es importante?

Decidió hacer una lista, le costó decidir si empezar de afuera hacia adentro o de adentro hacia afuera. Es decir, de las estrellas a ella, o de ella a las estrellas.

El sol es importante y lo saludó. Las nubes son importantes y las saludó una por una, y les puso nombres :  pluma tímida, playa de agua, condorita, ojo de sandía…La tierra es importante y se tiró sobre ella, sin importarle nada que tenía puesta la remera blanca nueva y el pantalón que más le gustaba.

Cuando estaba acostada boca abajo, vio los pastos que estaban creciendo, y les dijo: ustedes sí que son importantes, los acarició y le parecieron tan suaves que se dio vuelta para quedar  boca arriba, y se imaginó que esos yuyos verdes eran sus cabellos: una inmensa cabellera verde que brillaba con el sol.

Entonces pensó que ella también es importante, con esa cabellera verde y ese corazón que le galopa tu tum tu tum.

Las manos golpeaban la tierra al ritmo de su corazón, la tierra también es un tambor.

De pronto el galope de su pecho se hizo más y más fuerte y sintió que su pecho era una montaña que se elevaba más alto con cada respiración. En el pico más alto de esa elevación, un caballo alazán, se asomó, erguido sobre dos patas con un relincho estremecedor. 

María no se asustó. El caballo la miró complacido y salió al trote por el campo a todo galope.

Ella se quedó mirando sin pensar en nada de nada, solo eso, mirando cómo se alejaba el caballo que había brotado de  su pecho.

 

Esa noche no tenía ganas de cenar, aunque su mamá insistiera. Tampoco tenía ganas de hablar, porque sentía una felicidad deliciosa, más rica que cualquier comida o postre. Lo único que dijo antes de ir a dormir es: quiero tener el cabello verde.  La madre para no contradecirla a esa hora le dijo:-  bueno, mañana vemos.

María se durmió felíz, imaginando llegar a la escuela con su cabellera verde,  y al salir …su alazán esperándola en la puerta.

 

A la mañana siguiente fue la primera en despertarse. Se miró al espejo y se desilusionó un poco porque el cabello seguía siendo oscuro. Toda la noche soñó que cabalgaba por el campo abrazada a su caballo… y su cabellera haciéndole cosquillas.

Mientras se cepillaba los dientes se dio cuenta que caballo y cabello eran palabras muy parecidas, y también se acordó de una canción que le cantaba su tía cuando era chiquita:

Yo tengo un caballo verde que hace piruetas….

 

Pero ahora esa canción le parecía un poco tonta entonces inventó:

 

“Una cabellera verde y un caballo negro no necesitan caballero

ni anillos, ni llaveros, ni baberos

solo necesitan una pradera

para cabalgar anhelos”

 

Le salió así, y como no sabía qué quería decir anhelos, buscó la palabra en el diccionario. 

“deseo intenso de una cosa”

¿Y cuál era su deseo intenso?

Encontrarse con su caballo alazán.

 

Pasaron las horas de ese día, de otro y de otro, y nada. Cuando ya empezaba a pensar que no lo vería más, sintió un relincho. Sus oídos se alargaban y acercaban como un trombón, al tiempo que giraba sobre sí misma… y fue entonces cuando vio un barullo de polvo entre dos árboles, una larga y brillante cola negra de caballo, otro relincho y ahí estaba él, parado en dos patas saludándola medio en el aire y medio en la tierra. 

 

Se miraron largamente. Nada le hubiera gustado más que montarlo.  Pero era un caballo salvaje y libre…y ella también. Así que ambos eligieron un punto del paisaje y ahí se quedaron en silencio, mirando los pinos, y todo lo que había adentro, detrás y detrás.

 

Caballo y María se sonrieron:  ella se sintió caballo. El se sintió Marìa. 

 

Al cerrar los ojos, llevó las manos al pecho. Y no sabe cómo sucedió, pero:  Tu tum tu tum, su caballo alazán salvaje estaba ahí en su pecho.  Recordó que de ahí había salido y ahí podía buscarlo cada vez que lo necesitara. 

Al día siguiente, su mamá la dejó pintarse una mecha de cabello verde, y para ella fue suficiente, se fue corricabalgando a la escuela, sintiéndose feliz como los árboles que rodeaban su casa, linda como las plantas verdes que había plantado su mamá,  y fuerte como su caballo alazán.

 

 

© Ciela Asad.

À lire aussi : 

 

***

 

Pour citer ce poème espagnol en prose

 

Ciela Asad, « La niña que sabe » poème en prose engagé & reproduit avec l'aimable autorisation de l'autrice & de sa maison d'édition, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Évènement poéféministe | « Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 » N° 10 | Automne 2021 « Célébrations », mis en ligne le 14 octobre 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/11octobre21/cielaasad-laninaquesabe

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du N°10 ▼ 

Retour à la Table de l'anthologie 

13 octobre 2021 3 13 /10 /octobre /2021 10:59

 

Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 & N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège​​​​

 

 

 

 

 

 

 

 

Ma fille est mon bonheur

 

&

 

 

Toute fille est une vie*

 

 

 

 

 

 

Hanen Marouani

Docteure en langue et littérature françaises de l’université de Sfax et auteure de quatre recueils de poésie(s) et traductrice.

 

 

 

 

 

 

​​​​​​​​​​​​​​​Crédit photo : Le support visuel tiré de Pixabay, image fournie par Hanen Marouani, domaine public. 

 

 

 

Ma fille est mon bonheur

 

 

 

Des réflexions, des remises en question

Des conseils et des consolations 

Ils courent contre le sens et le temps !

Tout est dans un marathon 

Quelle était sa passion secrète ?
Quelle était sa voie discrète ?

Quel était son grain de douceur et sa part de fête ? 

N’aie jamais peur de rêver et d’oser,

Apprends à t’affirmer même en étant condamnée,

Renforce ta détermination et vocation jour et nuit, 

Ambition et volonté ?!

Jamais assez, jamais trop, jamais davantage !

Tout est possible avec le courage 

Je sais que tu mérites d’être infiniment aimée.

Je sais que tu aimes chanter, voyager 

Et respirer l’air et la liberté 

Je sais que tu aimes lire et sourire en hiver qu’en été 

Vas-y ! Allons-y !

Que ta sensibilité t’emporte ailleurs !

Que ton esprit et corps rejoignent 

Les belles âmes et flammes au septième ciel que sur terre !
Je sais que ta voix t’échappe parfois,

Que le regard de certains hommes t’encercle et te gêne

Vole et libère-toi de leurs chaînes. 

Que deviens-tu sans bonne action ?

Que deviens-tu sans réaction ?  

Que devient l’amour même sans ta vocation ?
Que devient ta vie sans le parfum des leçons ?
Cesse de te mettre en attente 

Crois en toi et en ton propre parfum

Car ce qui t’appartient ne s’ évapore jamais ;
Même après tout ce temps passé 

Même après tant d’années,

Tu l’as vu et tu l’as pensé ?

Non jamais assez

Tu l’as senti et ressenti ?  

Mais pourquoi tu te retiens encore pour ne pas danser ?
Tu sais ? Je vais te dire un secret :  tout ce qui se trouve dans ces vers, 

Est un hymne chanté en ta faveur : 

Ma fille, tu es mon vrai bonheur.

 

 

 

 


 

Toute fille est une vie

 

 

 

Cette petite fille aux lettres pétillantes 

Cette étincelle de vie qui lutte à l’état brut

Cette parcelle incandescente de feu qui brille

Belle, rebelle, vivifiante et vivante 

Elle ouvre les voies par son histoire inspirante,

Elle se met à danser sur un seul pied sous la pluie

Elle apprendra petit à petit à faire face au courant

Elle n’aura pas peur des tempêtes ni du vent 

Elle s’en sortira de tout état bouleversant,

Apprendre la liberté éduque à l’émancipation,

Progressivement….

Une fuite dans les bois, une balade dans les impasses

Entre les roses et les épines

Entre le noir et les couleurs, 

Entre les rires et les pleurs

Toute saison est leçon 

De vie et à vie

Pour passer d’un échelon à un échelon

Un long soupir est déchirant et pourtant,

La chandelle de l’espoir est au fond

 

 

 

Toute aventure est encourageante même difficile

Toute épreuve inattendue est suprême et surhumaine 

Au cours d’elles, 

Les yeux fermés s'ouvrent et les pensées s’éveillent

Même en état de sommeil, l'esprit se durcit

Et l'âme s'adoucit sous le ciel pétillant d’étoiles 

Passionnée par la vie et emportée par l’envie

La raison d’une fille côtoie le cœur

Ils se soutiennent parfois

Ils se sourient pas mal de fois

Au goût d'une bonne composition

Au goût d'une bonne compagnie 

C'est le parcours d'une vie qui trimbale

Dès l’éveil pour cultiver un beau caractère,

Une belle carrière  

 

 

 

Face à la grande volonté d’une fille

Qui tente, essaie, échoue, évolue

Et enfin réussit à s’envoler 

La vie continue, l'horizon scintille 

Et le bonheur grandit 

Une fille est toute une vie. 

 

 

 

© H. Marouani, 08/10/2021.

 

* En Orient, on préfère encore avoir un garçon plutôt qu'une fille. Un garçon bénéfice d'une place primordiale dans la famille. Ces poèmes constituent donc un pied de nez aux traditions patriarcales. (commentaire ajouté par la revue).

 

Biographie

 

 

© ​​​​​​Crédit photo : Un joli portrait de Hanen Marouani. 

 

 

Hanen Marouani est tunisienne résidente entre l’Italie et la France. Elle est docteure en langue et littérature françaises et auteure de quatre recueils de poésie(s) publiés entre Tunis et Paris et traductrice. Elle a soutenu une thèse intitulée “Le discours rapporté dans les récits d’Albert Camus. Approche énonciative”. Elle est diplômée aussi de l’université de Sienne (Toscane) en langue italienne et de l’université de Rouen en didactique et pédagogie du FLE.

 

© ​​​​​​Crédit photo :  Un portrait en noir et blanc de Hanen Marouani. 

 

 

 

Elle s’intéresse dans ses recheches à la position de la femme dans la littérature et la société à partir de l’analyse des pratiques discursives et énonciatives et à la problématique des inégalités de genre et de l’immigration. Elle a participé à des colloques, des festivals et des évènements culturels nationaux et internationaux. Ses textes ont été publiés dans des revues et anthologies internationales et traduits en d’autres langues comme l’espagnol, l’ anglais et l’italien. Elle a reçu également des prix lors de sa participation à des concours de poésie. 

 



© H. Marouani.

 

***

 

Pour citer ces poèmes féministes & engagés

 

Hanen Marouani, « Ma fille est mon bonheur » & « Toute fille est une vie » poèmes inédits sur l'amour maternel, féministes & engagés, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Évènement poéféministe | « Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 » N° 10 | Automne 2021 « Célébrations », mis en ligne le 13 octobre 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/11octobre21/hm-toutefilleestunevie

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

© Tous droits réservés

Retour au Sommaire du N°10 

Retour à la Table de l'anthologie 

Bienvenue !

 

L’association SIÉFÉGP publiera en juin 2026 son anthologie livresque composée de vos écrits poétiques sur le thème « Liberté » du festival Le Printemps des Poètes 2026.

SIÉFÉGP, LE 2 AVRIL 2026

 

APPEL PERMANENT À ARTICLES ENCYCLOPÉDIQUES POUR NOTRE ENCYCLOPÉDIE UNIVERSELLE ET NUMÉRIQUE (LANCÉE EN 2012) SUR LES POÉTESSES (FEMMES POÈTES, POÈTES, POÉTRIDES, ETC.) DE TOUTES LES PÉRIODES, ET DANS UNE OU PLUSIEURS LANGUES. CHAQUE ARTICLE DOIT PORTER SUR LA VIE, L'ŒUVRE ET LA POSTÉRITÉ DE LA CRÉATRICE CHOISIE.

SIÉFÉGP, 18 FÉVRIER 2025

Crédit photo : Visuel pour le 2 avril ou la la Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme. Capture d’écran réalisée par LPpdm d'une image libre de droits diffusée sur un réseau social.​​​​​​​

Rechercher

Publications

 

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une