Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021, N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège & REVUE MDV | N°1 Célébration | AS | Spicilège
Adieu à l'enfance /
Adiós a la niñez
Poème de
Poème choisi, transcrit* & traduit en espagnol par
Site personnel
Crédit photo : Ondine Valmore, domaine public, Wikimedia.
Adieu à l'enfance
Adieu mes jours enfants, paradis éphémère !
Fleur que brûle déjà le regard du soleil,
Source dormeuse où rit une douce chimère,
Adieu ! L'aurore fuit. C'est l'instant du réveil !
J'ai cherché vainement à retenir tes ailes
Sur mon cœur qui battait, disant : " Voici le jour ! "
J'ai cherché vainement parmi mes jeux fidèles
À prolonger mon sort dans ton calme séjour ;
L'heure est sonnée, adieu mon printemps, fleur sauvage ;
Demain tant de bonheur sera le souvenir.
Adieu ! Voici l'été ; je redoute l'orage ;
Midi porte l'éclair, et midi va venir.
Ondine Valmore (1821-1853)
* Ce poème est transcrit de l'œuvre tombée dans le domaine public éditée par Albert Calpin, Les Cahiers de Ondine Valmore, 1932 (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5789671t.image).
**
Adiós a la niñez
¡Adiós mis días de niña, paraíso efímero!
Flor que la mirada del sol ya arde,
Primavera durmiente donde se ríe una dulce quimera,
¡Adiós! La aurora huye. ¡Es el momento del despertar!
Traté en vano de retener tus alas
En mi corazón palpitante, diciendo: "¡Aquí está el día!"
He buscado en vano entre mis fieles juegos
A prolongar mi suerte en tu calma estancia;
Ha llegado la hora, adiós mi primavera, flor salvaje;
Mañana se recordará tanta felicidad.
Adiós ! He aquí el verano; temo la tormenta;
El mediodía lleva el relámpago y llegará el mediodía.
© Ondine Valmore, poema traducido por francés por Maggy De Coster
***
Pour citer ce poème bilingue
Ondine Valmore, Maggy De Coster, « Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez », traduction inédite, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Évènement poéféministe | « Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021 », N° 10 | Automne 2021 « Célébrations » & Marceline Desbordes-Valmore|Revue annuelle, internationale, multilingue & poéféministe, « Célébration », n°1, volet 2 & (Colloque privé « Le bicentenaire de la naissance d'Ondine Valmore »), mis en ligne le 21 octobre 2021. Url :
http://www.pandesmuses.fr/11octobre21/no10/mdc-adieualenfance
Mise en page par Aude Simon
© Tous droits réservés
Retour au Sommaire du N°10 ▼
Retour à la Table de l'anthologie ▼
Retour au N°1 ▼