Pour citer ce poème politique & philanthropique inédit
Corinne Delarmor,« Pas de sang sur nos robes », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poépolitique « Stopper la guerre en Ukraine : lettre ouverte des personnes révoltées », mis en ligne le 8 mars 2022. Url :
Événements poétiques | Festival International Megalesia 2022 | 8 mars | Distinctions 2022 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP
Attribution du
Prix Littéraire de Dina Sahyouni
Le Prix International Littéraire de la fondatrice de la Société Internationale d'Études des Femmes & d'Études de Genre en Poésie (SIÉFÉGP) récompense un ouvrage poétique d'une écrivaine immigrée, exilée ou refugiée dans le pays où elle réside. Attribué publiquement le 8 mars de chaque année durant la JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FEMMES afin de célébrer l'apport poétique des femmes immigrées, exilées ou réfugiées à la littérature et surtout à la poésie, il est attribué à une personne qui n'appartient ni aux membres du jury, ni aux familles de ses membres. Cette distinction a été créée en septembre 2021 par l'association SIÉFÉGP sur une proposition de certains membres de la rédaction de la revue LE PAN POÉTIQUE DES MUSES et, elle est octroyée pour la première fois cette année à :
Attestation officielle
Crédit photo : Couronne de lauriers, domaine public.
Société Internationale d'Études des Femmes
& d'Études de Genre en Poésie (SIÉFÉGP)
Grenoble, le 8 mars 2022
Le jury du Prix International de la fondatrice de la SIÉFÉGP a l'honneur et la joie d'annoncer à la poète Madame Irina MOGA qu'il lui décerne Le Prix Littéraire de Dina SAHYOUNI pour son œuvre intitulée « Variations sans palais » parue aux Éditions L’Harmattan, et lui adresse ses sincères félicitations.
Signature des membres du jury
Maggy DE COSTER, LE PAN POÉTIQUE DES MUSES, Dina SAHYOUNI*
SIÉFÉGP, « Attribution du Prix Littéraire de Dina Sahyouni », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événements poétiques | Festival International Megalesia 2022 « Les merveilleux féeriques féministe & au féminin » & Distinctions 2022 «Prix poétique de la SIÉFÉGP du 8 mars », mis en ligne le 8 mars 2022. Url :
Nous publions ce poème avec l'aimable autorisation de la traductrice et de sa maison d'édition.
***
Pour citer ce poème bilingue
Maggy De Coster (traduction en français de l’espagnol argentin par), « El tango / Le Tango », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques :Numéro Spécial | Printemps 2022« L'humour au féminin » sous la direction de Françoise Urban-Menninger, mis en ligne le 7 mars 2022. Url :
Page en mémoire du Colonel Suárez1, vainqueur à Junín
Qu'importent les difficultés, l'exil,
l'humiliation de vieillir, l'ombre grandissante
du dictateur sur la patrie, la maison du Barrio del Alto
qui ont vendu leurs frères pendant qu'il guerroyait, les jours inutiles
(les jours que l’on espère oublier, les jours que l’on sait qu’on oubliera),
s'il avait son heure de gloire, à cheval,
dans la pampa visible de Junín comme dans un scénario pour l'avenir,
comme si c’était l'amphithéâtre des montagnes était l'avenir.
Qu'importe l’avenir s’il avait connu
une plénitude, une extase, un après-midi.
Il a participé pendant treize ans aux guerres d'Amérique.
Enfin, la chance l’a conduit dans l'État de l'Est, dans les champs du Río Negro.
Je penserais que cette rose avait fleuri
pour lui au crépuscule:
la bataille incarnée de Junín, l'ordre de la déplacer,
la défaite initiale, et sa voix dans le tumulte
(pas moins brusque pour lui que pour la troupe)
criant aux Péruviens d'attaquer,
la lumière, l'élan et la fatalité de la charge,
le labyrinthe déchaîné des armées,
la bataille des lances où un seul coup de feu n’a retenti,
le goth* qui a transpercé de fer,
la victoire, le bonheur, la fatigue, un début de rêve,
et des gens mourant dans les marais,
et Bolívar prononçant sans aucun doute des mots historiques
et le soleil déjà au couchant et le goût retrouvé de l'eau et du vin,
et cet homme mort défiguré, piétiné et effacé de la bataille...
la défaite initiale, et parmi les rages
Son arrière-petit-fils écrit ces vers et une voix tacite
du passé du sang vient:
- Qu'importe ma bataille de Junín si c'est un souvenir glorieux,
une date apprise pour un test ou une place dans l'atlas.
La bataille est éternelle et peut se passer de la pompe
des armées au clairon;
Junín et les deux civils qui maudissent un tyran dans un coin,
ou un homme noir qui se meurt en prison.
Jorge Luis BORGES, traduit de l’espagnol argentin par Maggy DE COSTER
1. Le Colonel Isidoro Suárez était l'arrière-grand-père de Jorge Luis Borges, combattant dans les guerres d'indépendance hispano-américaines, il dirigea la cavalerie péruvienne et colombienne dans la bataille de Junín ville péruvienne où eut lieu le 6 août 1824 l’une des batailles décisives en ce qui concerne l’Indépendance du Pérou. Il participa également aux guerres civiles argentines et une ville située dans la province de Buenos Aires porte son nom comme c’est le cas en Amérique latine où pas mal de villes portent les noms de généraux vainqueurs.
Nous publions ces poèmes avec l'aimable autorisation de la traductrice et de sa maison d'édition.
***
Pour citer ce poème politique & philanthropique
Maggy De Coster (traduction en français de l’espagnol argentin par), « Deux poèmes sur la guerre de Jorge Luis BORGES », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poépolitique « Stopper la guerre en Ukraine : lettre ouverte des personnes révoltées », mis en ligne le 7mars 2022. Url :
Pour citer ces poèmes politiques & philanthropiques inédits
Corinne Delarmor, « Paix » & « Pour la paix, pour la vie ! », Le Pan Poétique des Muses | Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Événement poépolitique « Stopper la guerre en Ukraine : lettre ouverte des personnes révoltées », mis en ligne le 4 mars 2022. Url :
RÉCEMMENT, LE SITE « PANDESMUSES.FR » A BASCULÉ EN HTTPS ET LA DEUXIÈME PHASE DE SA MAINTENANCE PRENDRA DES MOIS VOIRE UN AN. NOTRE SITE A GARDÉ SON ANCIEN THÈME GRAPHIQUE MAIS BEAUCOUP DE PAGES DOIVENT RETROUVER LEUR PRÉSENTATION INITIALE. EN OUTRE, UN CLASSEMENT GÉNÉRAL PAR PÉRIODE SE MET PETIT À PETIT EN PLACE AVEC QUELQUES NOUVEAUTÉS POUR FACILITER VOS RECHERCHES SUR NOTRE SITE. TOUT CELA PERTURBE ET RALENTIT LA MISE EN LIGNE DE NOUVEAUX DOCUMENTS, MERCI BIEN DE VOTRE COMPRÉHENSION !
Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.
. CÉLÉBRANT LES AUTRICES EXILÉES, IMMIGRÉES, RÉFUGIÉES... LE 8 MARS DE CHAQUE ANNÉE, LE PRIX LITTÉRAIRE DINA SAHYOUNI (PORTANT LE NOM DE LA FONDATRICE DE LA SIÉFÉGP ET DE CETTE REVUE) REDÉMARRE À PARTIR DU 14 JUILLET 2025 POUR L’ÉDITION DU 8 MARS 2026....
N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Annonces diverses / Agenda poétique Actualités poétiques à ne pas manquer en juin ! (suite...) La rédaction de ce périodique a sélectionné pour vous les événements artistiques & poétiques...
N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & Réception | Poésie & littérature pour la jeunesse Le récit « Souvenirs de Chine » écrit & illustré par Marie-Jeanne Langrognet-Delacroix vient de paraître aux Éditions Astérion...
N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Florilège Annonces diverses / Agenda poétique Avis de parution du nouveau recueil bilingue français-espagnol d’Aurélie-Ondine Menninger : La sangre de las aves / Le sang des oiseaux...