12 juillet 2021 1 12 /07 /juillet /2021 08:57

​​​​​​

Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Poétextes thématiques  & N° 10 |  Célébrations | Muses au masculin 

 

 

 

 

 

 

Balada oscura para Jim Morrison /

 

Ballade sombre pour Jim Morrison

 

 

 

 

 

Poème de

 

Leo Zelada

Poète espagnol

 

 

Poème traduit de l'espagnol par

 

Maggy de Coster

​​​​Site personnel

Le Manoir Des Poètes

​​

 

 

 

© ​Crédits photos : Couverture illustrée du recueil de poèmes de Leo Zelada accompagnée par sa photographie, images fournies par la traductrice. 

 

 

 

Balada oscura para Jim Morrison


 

 

Luna roja

y en la radio la precisa melodía

proyecta tus arpegios endiablados

viejo Jim Morrison

arqueas la cintura

la sensualidad de tus labios

y entre filtros de peyote

y vasos de aguardiente

te diriges peligrosamente

hacia el fin

 

– enciendes el cigarro

alzas la copa de vino

y brindas por ti, por Blake

Artaud, tus oscuros fantasmas –

la mirada extraviada

el seco gemido

nadie entiende el descarnado alarido

que parte el cielo en pedazos

la muerte traidora danzando

sobre tu cuerpo

la soledad desnuda

en medio del escenario

el baile indio

el suicidio anunciado

entregando en cada concierto

tu más rotunda agonía

rey de los lagartos. 

 

 

**


 

 

Ballade sombre pour Jim Morrison


 

 

À la lune rouge

et à la radio la précise mélodie 

projette tes arpèges diaboliques

mon vieux Jim Morrison

à la taille cambrée

et aux lèvres sensuelles

entre les filtres de peyotl

et les verres d’eau-de-vie

tu te diriges dangereusement

vers la fin

 

– tu allumes le cigare

tu lèves le verre de vin

 

et tu trinques à ta santé

à celle de Blake

d’Artaud, à tes sombres fantômes –


 

le regard perdu

le gémissement sec

personne ne comprend le cri strident

qui brise le ciel en morceaux

la danse de la mort perfide

sur ton corps

la solitude nue

au milieu de la scène

la danse indienne

le suicide annoncé

te livrant roi des lézards

à chaque concert

à ton agonie la plus retentissante.

 

 

En janvier 2021, le documentaire « Leo Zelada : Transpoética », réalisé par le réalisateur Mario Leclerc, est sorti à Madrid. Ce documentaire est sous-titré en français et en anglais. Voir le lien suivant : 

https://www.youtube.com/watch?v=755bKCXAE_c

 

 

***

 

 

Pour citer ce poème bilingue

 

Leo Zelada (poète), Maggy de Coster (traductrice), « Balada oscura para Jim Morrison / Ballade sombre pour Jim Morrison », extrait traduit avec l'aimable autorisation de l'auteur & sa maison d'édition, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°16 & N° 10| Automne 2021 « Célébrations », mis en ligne le 12 juillet 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/no10/lz-jim-morrison

 

 

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

 

 

© Tous droits réservés 

 

Retour au sommaire du N°10

À venir

 

Retour à la Lettre n°16  

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans La Lettre de la revue LPpdm Numéro 10
10 juillet 2021 6 10 /07 /juillet /2021 15:38

​​

​​​​​REVUE ORIENTALES (O) | N°1 | Florilège de créations & Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Varia de poétextes

 

 

 

 

 ​​

 

 

Charme andalou

 

 

 

 

 

 

 

 

Mariem Garaali Hadoussa

 

Artiste plasticienne & poète

Présidente de lassociation "Voix de femme nabeul" 

 

 

 

 

Crédit photo : Ernest Marneffe, "Les Andalouses". Image via Commons. 

 

 

 

 

Elle regarde

À travers la jalousie

Les passants dans la rue

Elle envie désire

Leur liberté

 

 

Elle caresse

D’un geste tout gracieux

Les cordes de son oud

Qui libère son si doux

Son andalou

 


 

Mélodieuse

Sa voix s’élève

Dans les airs

Enchantant les passants

Qui dans un délire de désir

S’arrêtent pour découvrir

La magicienne mélomane

À la voix d’andalouse

 

 

© M. G. Hadoussa, le 3/10/20

 

 

 

Pour citer ce poème

 

Mariem Garaali Hadoussa, « Charme andalou », poème  inédit, Revue Orientales, « Les figures des orientales en arts et poésie », n°1 & Lettre n°16, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques, mis en ligne le 10 juillet 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/periodiques/orientales/no1/mgh-charme

 

 

 

 

Mise en page par Aude Simon

 

 

Retour au N°1 

 

 

© Tous droits réservés 

 

Retour à la Lettre n°16 

8 juillet 2021 4 08 /07 /juillet /2021 15:51

 

Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | S'indigner, soutenir, lettres ouvertes, hommages

 

 

 

 

 

 

Hommage photographique

 

 

 

pour le centenaire d'Edgar Morin

 

​​​​​​

 

 

 

 

 

 

 

Mustapha Saha

 

Sociologue, poète, artiste

Exposition photographique par

Élisabeth et Mustapha Saha

 

 

Dans les photos, on voit Edgar Morin, Élisabeth Saha, Sabah Abouessalam-Morin, P. Alain Touraine, Mustapha Saha,..

 

​​© Crédits photos : Images par © Élisabeth & Mustapha Saha. 

 

***

 

 

Pour citer cet hommage pictural

 

Mustapha Saha, « Hommage photographique pour le centenaire d'Edgar Morin », photographies inédites par Élisabeth et Mustapha Saha, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°16, mis en ligne le 8 juillet 2021. Url : 

http://www.pandesmuses.fr/lettreno16/ms-hommagephotographique

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés 

 

Retour à la Lettre n°16  

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES - dans La Lettre de la revue LPpdm
7 juillet 2021 3 07 /07 /juillet /2021 14:31

 

Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Critique & réception

 

 

 

Les sublimes d'Alsace ou l'éloge des femmes cépages. 

​​​​Poèmes d'Albert Strickler, dessins de Dan Steffan. Livre paru aux éditions du Tourneciel

 

 

 

Françoise Urban-Menninger

 

Blog officiel : L'heure du poème

 

 

 

© ​​​​​Crédit photo : Couverture illustrée du recueil par Dan Steffan. 

 

 

 

 

Fêter les femmes et le vin, les associer dans un bouquet fleuri, les apprécier dans des vers aussi délicats que des coupes de cristal, voilà une vinification réussie pour deux artistes qui ont su donner du corps et de l'âme à ce livre au cru sans pareil !

 

Car nul doute que le poète Albert Strickler et la sculptrice et peintre Dan Steffan ont su marier leur art respectif dans une complicité alliant l'intelligence, l'humour et la sensualité.

 

© ​​​​​Crédits photos :  Poèmes d'Albert Strickler, illustrés par Dan Steffan. 

 

 

Simone Morgenthaler, préfacière de cet ouvrage, témoigne de son plaisir à le parcourir et relève avec un grain de malice « la mise en page qui suit les courbes rondes de la femme et de la grappe ».

 

On ne peut qu'adhérer à cette appréciation en lisant ce vers d'Albert Strickler « la femme Muscat a la peau qui craque sous les dents/ quand on la croque... »

Quant à « La femme Pinot Blanc », le poète la décrit « légère, guillerette et lumineuse... » !

 

Goûterons-nous encore aux vins d'Alsace sans évoquer la délicatesse de ces vers pétillants où les femmes, aussi légères que des bulles d'air, ont la pétulance d'une cuvée de lumière ?

 

 

 

 

***

 

Pour citer ce texte inédit

 

 

Françoise Urban-Menninger, « Les sublimes d'Alsace ou l'éloge des femmes cépages. Poèmes d'Albert Strickler, dessins de Dan Steffan. Livre paru aux éditions du Tourneciel », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°16, mis en ligne le 7 juillet 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/lettreno16/fum-lessublimesdalsace

 

 

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés 

 

Retour à la Lettre n°16  

7 juillet 2021 3 07 /07 /juillet /2021 13:56

 

Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Poétextes thématiques | Cuisiner en poétisant 

 

 

 

 

 

 

 

Comment sécher des herbes

 

 

 

 

 

Irina Moga

 

Site Web :

http://www.irinamoga.com/

 

 

 

 

Crédit photo : "Thym", Wikimédia.

 

 


 

Le thym aura besoin d'une inclinaison dans la lumière du soir,

un crochet dans les rayons de soleil ambrés -

l'absence de clair de lune

y ajoute un côté amer

dans l'humidité creuse de l'été.

 

 

L'origan est mieux laissé seul au seuil de l'aube,

la tumescence argentée et irisée de ses feuilles.

La neige s'accorde avec sa verdure

en fusion avec le silence. 

 

 

Pour le basilic, 

méfiez-vous des libellules cachées au milieu de son parfum.

Placez un bouquet de basilic sous votre oreiller, 

pour rêver d'amours perdus depuis longtemps.

Des bénédictions se prolongent toujours dans son feuillage,

peu importe la saison ou

la pénombre que vous affrontez.

 

 

Les brins de romarin sont à envelopper dans du papier ciré,

soigneusement disposé sur un coin de la table du dîner

jusqu'à ce qu'ils deviennent cassants 

et ressemblent à des cosses de cônes de pin.

 

 

Il y a un point de bascule dans chaque saveur,

dans la bacchanale de notre mémoire, 

une densité de vies vécues 

 

 

si seulement nous pouvions l'invoquer

 

à la fin de chaque recette oubliée.



 

 

***

 

Pour citer ce poème inédit

 

 

Irina Moga, « Comment sécher des herbes », poème inédit, Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°16, mis en ligne le 7 juillet 2021. Url :

http://www.pandesmuses.fr/lettreno16/im-desherbes

 

 

 

 

 

Mise en page par David Simon

 

 

 

© Tous droits réservés 

 

Retour à la Lettre n°16  

Bienvenue !

 

RÉCEMMENT, LE SITE « PANDESMUSES.FR » A BASCULÉ EN HTTPS ET LA DEUXIÈME PHASE DE SA MAINTENANCE PRENDRA DES MOIS VOIRE UN AN. NOTRE SITE A GARDÉ SON ANCIEN THÈME GRAPHIQUE MAIS BEAUCOUP DE PAGES DOIVENT RETROUVER LEUR PRÉSENTATION INITIALE. EN OUTRE, UN CLASSEMENT GÉNÉRAL PAR PÉRIODE SE MET PETIT À PETIT EN PLACE AVEC QUELQUES NOUVEAUTÉS POUR FACILITER VOS RECHERCHES SUR NOTRE SITE. TOUT CELA PERTURBE ET RALENTIT LA MISE EN LIGNE DE NOUVEAUX DOCUMENTS, MERCI BIEN DE VOTRE COMPRÉHENSION ! 

LUNDI LE 3 MARS 2025

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES

Rechercher

Publications

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une

  • ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL | NO III
    . CÉLÉBRANT LES AUTRICES EXILÉES, IMMIGRÉES, RÉFUGIÉES... LE 8 MARS DE CHAQUE ANNÉE, LE PRIX LITTÉRAIRE DINA SAHYOUNI (PORTANT LE NOM DE LA FONDATRICE DE LA SIÉFÉGP ET DE CETTE REVUE) REDÉMARRE À PARTIR DU 14 JUILLET 2025 POUR L’ÉDITION DU 8 MARS 2026....
  • Éclats de mémoire archéologique gazaouie
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Revue culturelle des continents* & REVUE ORIENTALES (O) | N° 4-1 | Varia & Actualité Éclats de mémoire archéologique gazaouie Mustapha Saha Sociologue, poète, artiste peintre Sociologue-conseiller...
  • les charniers de l’humanité
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Catastrophes, faits de société & faits divers | S’indigner, soutenir, lettres ouvertes & hommages | Revue Poépolitique les charniers de l’humanité Poème anti-guerre par Françoise Urban-Menninger...
  • Actualités poétiques à ne pas manquer en juin ! (suite...)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Annonces diverses / Agenda poétique Actualités poétiques à ne pas manquer en juin ! (suite...) La rédaction de ce périodique a sélectionné pour vous les événements artistiques & poétiques...
  • L’âme des choses
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Florilège | Fictions féministes | Astres & animaux L’âme des choses Récit par Françoise Urban-Menninger Blog officiel : L'heure du poème Peinture par Mary Cassatt (1844-1926) Crédit...
  • Vertille
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & réception / Chroniques de Camillæ | Dossier Vertille Chronique féministe & photographies par Camillæ/Camille Aubaude https://everybodywiki.com/Camille_Aubaude Blogue officiel :...
  • Mary Cassatt (1844-1926)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Articles & Témoignages | Revue Matrimoine Mary Cassatt (1844-1926) Notice biographique par Sarah Mostrel Site : https://sarahmostrel.wordpress.com Facebook : https://www.facebook.com/sarah.mostrel...
  • Suzanne Valadon (1865-1938)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Articles & Témoignages | Revue Matrimoine Suzanne Valadon (1865-1938) Notice biographique par Sarah Mostrel Site : https://sarahmostrel.wordpress.com Facebook : https://www.facebook.com/sarah.mostrel...
  • Le récit « Souvenirs de Chine » écrit & illustré par Marie-Jeanne Langrognet-Delacroix vient de paraître aux Éditions Astérion
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & Réception | Poésie & littérature pour la jeunesse Le récit « Souvenirs de Chine » écrit & illustré par Marie-Jeanne Langrognet-Delacroix vient de paraître aux Éditions Astérion...
  • Avis de parution du nouveau recueil bilingue français-espagnol d’Aurélie-Ondine Menninger : La sangre de las aves / Le sang des oiseaux
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Florilège Annonces diverses / Agenda poétique Avis de parution du nouveau recueil bilingue français-espagnol d’Aurélie-Ondine Menninger : La sangre de las aves / Le sang des oiseaux...