15 septembre 2016 4 15 /09 /septembre /2016 14:34

   

Poème en prose (en anglais)

 

Waiting in silence

 

Tatjana Deblejački

  

 

I had no other choice because I loved him. I had no other future but to yearn for another phone call asking me on a date. I went out only when I really had to. Sometimes Ifelt that he might come. I hated dreams whose cruelty tore me apart. I rushed everywhere in fear of missing his phone call, but in vain. I stopped myself from turning on some music or a hair dryer, terrified of the noise butting the sound of the phone. When the phone rang, my soul was ready to pick it up – it wasn’t him! Oh God, why are you doing this to me ! Anticipation, endless, painful, obviously filled with jealousy. What am I really waiting for ? I was seized by the moment. I was in constant fear anticipating his steps, the sound of the door closing quietly. He left me for three, four days between his arrivals and departures. I didn’t want to think about anything else. I waited and repeated to myself: He’ll come, he’ll come, I know he will. I’d say these things solemnly as if to justify or comfort myself. Every time, something was added to our relationship but nothing changed, except the waiting, the waiting that took all the time, the time that passed through me. We accepted the risk of love. Think about it. You never lied to me, that’s what you said while I stood in front of the truth, disappointed. Don’t compare my love model to hers. While you sing here, she’s gone. Ask for this confession, you only have desire and nothing else. It is at your hand, it’s in your nature and you can’t escape it. Say my name, say it at least to yourself. Outside that bed, somebody else is dying of the same desire. Damn you. Give me the right to stand up to her in your head. Two weeks of phone calls, promises to come, I believed them a thousand times, but a thousand and first I cannot. How am I feeling now? Nothing can be changed not even by the reality of the voice. It’s a challenge of pleasure, the future pain. I wanted to learn your language, fly somewhere on the plane, choose some silk of your taste, enjoy the citruses, feel my body as a whole. Wake me up on the isle of love, take me back to dreams. Waiting is just the time that lasts, where it’s lost – it’s not lost. The time that lasted, the time I didn’t want to stop. The most beautiful time of my life which I didn’t want to end. I’m tired, tired – who cares ? I’ll wait again for you to come to my flat. How will you caress my morning, which of your kisses will wake me up? I’ll say: Honey, guess what happened to me? Somebody hit me on the head. Somebody wanted to chase you out. All broken, I still cannot pick up the pieces. I admit I’m confused. I lived with you in my imagination for so long while you were gone. All alone, now I have to invent you in order to bring you back to life. In as many ways as there are those of losing you. Let it not be long and sad, God! I need to invent. All these years, I might have been creating a false picture of you. You might have become a creature of imagination and not a man of flesh and blood who walks with people and celebrities. I still don’t have the courage to compare the truth with reality. I’m afraid, be patient, be gentle while I’m calling you between the two seasons. Be patient with a silly and stubborn woman. We should have met long ago, we should have done it while I was waiting and being silent. What I did was crawl into myself like a snail. Be patient, deep inside I feel that I need to wait for a turnover. I felt alive again when I heard you were coming, it makes me happy thinking that you still might want to do so. I’m so emotional, I simply cried because of my soul, cried with anger or was it panic? I thought I was able to forget your-my face in all of these years. Suddenly, the pressure is here again like an iron mask. Don’t be afraid, I’ll gather my courage again. Sooner or later, we’ll meet again and look each other in the eye. When ? I don’t know. I don’t know. *

 

 

* Publication programmée dans le numéro spécial 2016.

 

 

***

 

Pour citer ce texte

Tatjana Deblejački, « Waiting in silence »Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°8 [En ligne], mis en ligne le 15 septembre 2016. Url : http://www.pandesmuses.fr/2016/09/waiting.html

© Tous droits réservés   Retour au sommaire

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Le Pan poétique des muses - dans La Lettre de la revue LPpdm

Bienvenue !

 

RÉCEMMENT, LE SITE « PANDESMUSES.FR » A BASCULÉ EN HTTPS ET LA DEUXIÈME PHASE DE SA MAINTENANCE PRENDRA DES MOIS VOIRE UN AN. NOTRE SITE A GARDÉ SON ANCIEN THÈME GRAPHIQUE MAIS BEAUCOUP DE PAGES DOIVENT RETROUVER LEUR PRÉSENTATION INITIALE. EN OUTRE, UN CLASSEMENT GÉNÉRAL PAR PÉRIODE SE MET PETIT À PETIT EN PLACE AVEC QUELQUES NOUVEAUTÉS POUR FACILITER VOS RECHERCHES SUR NOTRE SITE. TOUT CELA PERTURBE ET RALENTIT LA MISE EN LIGNE DE NOUVEAUX DOCUMENTS, MERCI BIEN DE VOTRE COMPRÉHENSION ! 

LUNDI LE 3 MARS 2025

LE PAN POÉTIQUE DES MUSES

Rechercher

Publications

Dernière nouveautés en date :

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS SUIVRE LE PAN POÉTIQUE DES MUSES  SUR INSTAGRAM

Info du 29 mars 2022.

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

 CopyrightFrance.com

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

À La Une

  • ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL | NO III
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE ET MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES ET PRATIQUES ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL | NO III CRÉATRICES 1ER VOLET © Crédit photo : Louise Abbéma (1844-1923), « Portrait de Sarah Bernhardt dans...
  • Actualités poétiques à ne pas manquer en juin ! (suite...)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Annonces diverses / Agenda poétique Actualités poétiques à ne pas manquer en juin ! (suite...) La rédaction de ce périodique a sélectionné pour vous les événements artistiques & poétiques...
  • L’âme des choses
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Florilège | Fictions féministes | Astres & animaux L’âme des choses Récit par Françoise Urban-Menninger Blog officiel : L'heure du poème Peinture par Mary Cassatt (1844-1926) Crédit...
  • Vertille
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & réception / Chroniques de Camillæ | Dossier Vertille Chronique féministe & photographies par Camillæ/Camille Aubaude https://everybodywiki.com/Camille_Aubaude Blogue officiel :...
  • Mary Cassatt (1844-1926)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Articles & Témoignages | Revue Matrimoine Mary Cassatt (1844-1926) Notice biographique par Sarah Mostrel Site : https://sarahmostrel.wordpress.com Facebook : https://www.facebook.com/sarah.mostrel...
  • Suzanne Valadon (1865-1938)
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Articles & Témoignages | Revue Matrimoine Suzanne Valadon (1865-1938) Notice biographique par Sarah Mostrel Site : https://sarahmostrel.wordpress.com Facebook : https://www.facebook.com/sarah.mostrel...
  • Le récit « Souvenirs de Chine » écrit & illustré par Marie-Jeanne Langrognet-Delacroix vient de paraître aux Éditions Astérion
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & Réception | Poésie & littérature pour la jeunesse Le récit « Souvenirs de Chine » écrit & illustré par Marie-Jeanne Langrognet-Delacroix vient de paraître aux Éditions Astérion...
  • Avis de parution du nouveau recueil bilingue français-espagnol d’Aurélie-Ondine Menninger : La sangre de las aves / Le sang des oiseaux
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Florilège Annonces diverses / Agenda poétique Avis de parution du nouveau recueil bilingue français-espagnol d’Aurélie-Ondine Menninger : La sangre de las aves / Le sang des oiseaux...
  • Préface de l’anthologie « Les poètes ne meurent pas en exil »
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Critique & Réception | Dossier | Articles & Témoignages Préface de l’anthologie « Les poètes ne meurent pas en exil » Extrait inédit par Arwa Ben Dhia Poète polyglotte, auteure, ingénieure...
  • Berthe Morisot (1841-1895), l’indépendante
    N° III | ÉTÉ 2025 / NUMÉRO SPÉCIAL « CRÉATRICES » | 1er Volet | Dossier | Articles & Témoignages | Revue Matrimoine Berthe Morisot (1841-1895), l’indépendante Notice biographique par Sarah Mostrel Site : https://sarahmostrel.wordpress.com Facebook : https://www.facebook.com/sarah.mostrel...