REVUE MDV | Index nominum
Index nominum
biographique
L'Index nominum biographique répertorie par ordre alphabétique les noms et les notices biographiques des personnes publiées dans la REVUE MARCELINE DESBORDES-VALMORE
Owen ARDERIU, veuillez consulter sa page individuelle.
Jean-François BLAVIN, est poète, diseur, nouvelliste. Il est sociétaire de la Société des Gens de Lettres et de la Société des Poètes Français, il est membre du Comité du Cercle de poésie et d’esthétique Aliénor.
Il est membre du Pen Club Français, co-directeur de l’association littéraire « les Ricochets Poétiques ».
Par ailleurs, il a obtenu pour son œuvre le prix de l’Académie de la Poésie Française en 2008 et figure dans diverses anthologies, dont Poésies de langue française (Seghers), Haïti 2010, numéro spécial de la revue Intuitions (D’ici et d’AilleurS), Poètes francophones contemporains (Ellipses), Attention Travail !(L’Harmattan, collection Accent tonique)…
Il a publié onze recueils de poésie. Le dernier intitulé Oscillations vagabondes au crépuscule est paru aux Éditions Unicités en août 2020.
Maggy de COSTER. Journaliste de formation, écrivain, poète, traductrice, conférencière, anthologiste, parolière, Maggy De Coster, a publié plus d’une vingtaine d’ouvrages, tous genres confondus, après avoir fait un stage à Radio France–Hérault, elle a travaillé pendant plusieurs années pour le Journal de l’Ariège et d’autres journaux européens et internationaux. Ses poèmes sont traduits en 10 langues et publiés dans des revues et anthologies universitaires. En 2000, elle fonde la revue et association littéraire « Le Manoir des Poètes ». Elle intervient au lycée dans le cadre des forums sur les métiers de la presse, publie des essaies la presse. Elle est sociétaire de la Société des Gens de lettres (SGDL), membre du P.E.N. Club français. Elle fut membre du Conseil d’Administration de la Société des Poètes Français pendant neuf ans et rédactrice en chef de sa revue, l’Agora, pendant 2 ans. Elle a obtenu plusieurs prix et distinctions en France, en Italie et en Amérique latine. Elle est régulièrement invitée en Amérique latine à représenter la France en tant qu’auteure et conférencière et Le Collège Daniel Octavio Crespo de Panama lui a décerné le certificat d’Honneur et Mérite en 2012. Un de ses recueils de poèmes bilingue-français espagnol « Entre Éclairs et pénombre / Entre relámpagos y penumbras » ainsi que son recueil de nouvelles « Au gué des souvenirs » publié aux Éditions du Cygne ont fait l’objet de mémoires d’études à L’Université de Cagliari en Sardaigne, sous la direction du Professeur Mario SELVAGGIO. Son recueil bilingue Avant l’aube/Antes que despunte el alba fait aussi l’objet d’un mémoire de maîtrise de L’Université de Cagliari en Sardaigne. Elle a traduit en français plusieurs poètes et romanciers latino-américains et plus d’une quarantaine de poètes français en espagnol pour une anthologie à paraître en 2017 aux Éditions Desnel.
Annpôl KASSIS, Linguiste-didacticienne, elle a enseigné le FLE puis la didactique des langues à l'université de Paris III-Sorbonne Nouvelle, ainsi que Le Renouveau du conte en France depuis le 19ème siècle à New York University in France.
Chargée de missions diverses au Ministère de la Santé et des Affaires sociales, elle a partagé sa vie entre l’écriture engagée et la prise en charge de dossiers portant sur le droit de la personne, l’Enfance, la prévention de la violence.
Fondatrice-responsable du collectif : Les Inséparables Traducteurs (2017) autour de Charles Dickens et la littérature féminine de l’époque victorienne.
Présidente de l’association Les Amis de Charles Dickens France-Membre de l’International Dickens’s fellowship- London (2016 sq).
Présidente de la Compagnie de théâtre Compos Sui (2015sq)
Pigiste à diverses revues d’art et littérature, principalement :
Revue Culturelle de l’UNESCO (1999- 2003) Algérie Littérature Action (1997- 2010) Le Manoir des Poètes (2004 jusqu’à sa 2015), Inverses revue annuelle d’Art et Lettres Homosexuelles (2010 environ- dernière publication 2020 : du Sar Peladan à Gurdjieff : la mystique de Georgette Leblanc).
De1987-2003 : rédactrice-responsable des revues interministérielles : Le Point Santé-Enfance et Le Bulletin National de l’Enfance maltraitée.
Déjà parus :
L’UneS : Poésies –éditions du Huchet d’Or 2017
Femmes du monde entier contre la violence (poèmes- actions, Yveline ditions 2016 Grand Prix de Poésie de l’Académie Cl. Tencelin 2017) ; (ré-édition complétée de Femmes du Monde Entier, récits- poèmes Yvelineditions 2004 épuisé)
Les disparues de l'Amphitrite, récit historique- ed. Janus- 2010 Grand Prix de la Mer-ADELF 2011, épuisé ; réédition en février 2015 Les inconnues de l’Amphitrite : (auto-publication)
Arthur, roi de l’Union (drame lyrique, Édilivre Juin 2014)
Lumière et Poésie chez Nicolas Dieterlé (essai-éditions du Cygne 2011)
Les Contes en retour (coll.) ed PUF Blaise Pascal St Etienne 2009
Lila et Robinson (conte de voyage- Leprince éditions 1995)
La poésie- ed. Clé international 1993 (et d’autres chez Clé)
Participation à diverses anthologies la dernière Sauvons les Migrants (2020)
Traductions en français :
Le foyer de Charles Dickens pour les filles perdues (traduction commentée de l’anglais : Jenny Hartley : Dickens and the House of fallen women ; Methuen 2010 – Paris Edilivre 2014)
Correspondance Berta von Stuttner- Alfred Nobel (traduction de l’anglais) éd. Turquoise 2015
Charles Dickens & Wilkie Collins: Les pérégrinations paresseuses de Deux apprentis oisifs (éditions l’atelier de l’agneau 2020).
Traductions en Anglais :
Des formes et origines du nougat : Marie Josèphe Moncorgé, éd. Tambao Juin 2018
Vivre en harmonie dans la conscience d’Être : Oscar Hernandez, publi-édition 2016.
À paraître mars 2021 : Sur tous les chemins-Voyages aux pays de Georgette Leblanc (1869-1941).
Maxance LARDJANE, veuillez consulter sa page individuelle.
Michel ORBAN, poète, est né en Belgique en 1967. Il a découvert son don pour la poésie vers la fin de l’année 2008, alors qu'il entamait un voyage intérieur, en vue de transformer totalement sa vie. Ses poèmes reflètent donc les différentes étapes de ce cheminement personnel qui l’ont conduit au bonheur. Il réside en Espagne depuis 2018.
Bibliographie
-
Coauteur du recueil « Le Souffle du Monde » (10ème numéro), paru aux Editions Amalthée en 2012.
-
Mention « excellence » aux Poésiades 2012 à Bayonne (France).
-
Quelques poèmes parus dans la revue « Train de Nuit » (Bayonne) en avril, mai, septembre, octobre 2012 et décembre 2013.
-
3ème prix au concours international de poésie David Burland 2012 (Royaume-Uni).
-
2ème prix au concours international de poésie David Burland 2013.
-
Poète indépendant depuis 2018.
-
Auteur du recueil « Renaissance », paru en auto-édition en 2018 (également publié en espagnol), disponible en versions papier et électronique sur Amazon.
-
Diplôme d’honneur au concours littéraire 2019 organisé par la Méridienne du Monde Rural (France).
-
Divers poèmes publiés dans différentes anthologies.
-
Collaborateur à la revue « Mis Repoelas » (Espagne) depuis 2020.
-
Auteur du recueil « Profondeur », paru en auto-édition en 2020 (publié aussi en espagnol), disponible en versions papier et électronique sur Amazon.
Cristina RAPest scénographe, diplômée de l'Académie des Beaux-Arts, et peintre. Elle a réalisé des courts-métrages et des vidéos d'animation en 2D e 3D et participé à des festivals internationaux. Parmi ses vidéos les plus récentes, en collaboration avec la poète Trihn Lo, Insoumise, film-poème paru dans le quatrième dossier de la revue canadienne MuseMedusa, consacré à la figure d'Antigone.
Sahdi SABOJI,
Poétesse, traductrice, journaliste, auteure, Shadi SABOJI est née à Ispahan en Iran en décembre 1984 et a fait ses études à l’Université de Shahrekord (Iran) et a enseigné pendant quelques années dans les différents sites de l’Université d’Azad à Ispahan. En 2012, elle est partie poursuivre ses études en France notamment à Orléans, Grenoble etc. Si elle écrivait ses premiers poèmes dès l’âge de neuf ans mais c’est en en 2016 qu’elle a commencé à écrire directement en français. Certains de ses poèmes figurent sur des sites iraniens. Universitaire, elle est l’auteure d'articles scientifiques mentionnés dans des conférences nationales et internationales.
Traductrice trilingue, elle parle le farsi, l’anglais et le français. Elle a publié des articles sur les actualités iraniennes dans les grands journaux français, en langue persane et aussi dans le "Journal Iran Dar Jahân" à New York aux États-Unis. Elle a traduit non seulement des poètes classiques français en farsi mais aussi des poètes contemporains francophones comme Ernest Pépin et tous ont été publiés dans des journaux iraniens. Depuis 2010, elle exerce le journalisme dans les journaux iraniens après avoir reçu une formation en Géopolitique du Moyen-Orient tant à l’Institut de Recherche et d’Études Méditerranée Moyen-Orient (IREMMO) qu’ à l’Institut libre d’études des relations internationales (ILERI) à Paris.
Elle a voyagé non seulement dans les pays orientaux mais aussi dans toute la France en train, à vélo, à pied, en autocar. Courageuse, solitaire et intéressée par des rencontres littéraires, elle a crée une émission littéraire télévisuelle en langue persane, baptisée : « Zoragheadabiyat » où, depuis quelques années, elle interviewe des écrivains, des poètes, des traducteurs, des éditeurs persanophones du monde entier.
Dina SAHYOUNI, syrio-française, est la fondatrice de la revue féministe internationale de poésie Le Pan Poétique des Muses (LPpdm), de la Société Internationale d'Études des Femmes et d'Études de Genre en Poésie (SIÉFÉGP, association loi 1901), des périodiques paritaires en poésie le Semainier des Muses, Iris & Mêtis Messagères Bleues des Muses, de l'Académie Claudine de Tencin et l'Encyclopédie évolutive, multilingue des femmes et du genre en poésie, de la Revue Marceline Desbordes-Valmore, de la cinquième vague ou génération en féminisme et des mouvements Poéféminisme et Biopoépolitique.
Elle est également universitaire depuis 1997-1998, spécialiste en poésie, presse et études des femmes du XVIIIe siècle. Elle consacre ses recherches depuis des années au champ disciplinaire qu'elle a créé « Études des femmes et genre en poésie ». Elle écrit depuis l'âge de 10 ans (essentiellement de la poésie) et a déjà publié certains de ses écrits poétiques dans la presse écrite et électronique. Ses premiers poèmes ont été publiés en 1990-91. Elle a été publiée en France dans Le Printemps des poètes, Écrits-vains, Sitaudis, Soc & Foc, Centre Presse, Chemins de Traverse, Pan des Muses, Honoré Champion, Florilège, etc. Parmi les anthologies poétiques collectives qu'elle a éditées, figurent Introspection & Un pan de poèmes pour Toutes à l'école. Voir aussi les pages Qui sommes-nous ? & les Membres de l'équipe de la revue LPpdm.
Page en perpétuelle construction créée le 13 juillet 2020 par
David SIMON
© Tous droits réservés
Dernière mise à jour : août 2020
Dernières mises à jour : décembre 2023, 8 février 2024