7 juillet 2020 2 07 /07 /juillet /2020 11:11

 

REVUE MDV | N°1 | Célébration | AS | Spicilège

 

 

 

مارسلين دبور وال مور/Marceline Desbordes-Valmore,  "گل های زر سعدي" /"Les roses de Saadi

 

 

 

 

 

Poésie de Marceline Desbordes-Valmore traduite en persan par

شعر از: مارسلين دبور وال مور - ترجمه از: شادي سابُجي

 

Shadi Saboji

 

 

 

© Crédit photo : "Marceline Desbordes-Valmore en 1854", photographie par Félix Nadar, image fournie par la traductrice. 

 

گل های زر سعدي

 

 

شعر از: مارسلين دبورد وال مور - ترجمه از :شادي سابُجي

 

من ‌‌خواسته ام این بامداد تا برایت گلهای رز بیاورم، 

اما بسیاری از آن ها را در کمربندهای بسته‌ي خود میگرفتم،

افسوس که غنچههای فشرده نتوانسته اند شامل آن ها شوند. 

 

غنچه‌ها ترکیده اند. گل‌هاي رز شکوفا و پروازکنان

در باد، به سوی دريا همگی شان درگذشته اند،

گل‌های رز به دنبال آب ‌رفته اند تا دیگر باز نگردند،

 

امواج به خاطر آن ها به نظر قرمز شده است و همانند امواج شعله ور. 

این شامگاه پيراهنم از گل‌های رز، دوباره عطرآگین شده است... 

استشمام کنیدشان آن را بر روی من، خاطرهی معطر را. 

 

 

 

Les roses de Saadi

 

 

Marceline Desbordes-Valmore

 

 

J'ai voulu, ce matin, te rapporter des roses ;

Mais j'en avais tant pris dans mes ceintures closes

Que les nœuds trop serrés n'ont pu les contenir.

 

Les nœuds ont éclaté. Les roses envolées

Dans le vent, à la mer s'en sont toutes allées.

Elles ont suivi l'eau pour ne plus revenir.

 

La vague en a paru rouge et comme enflammée :

Ce soir, ma robe encore en est tout embaumée...

Respires-en sur moi l'odorant souvenir.* 

 

 

 

* Ce texte appartient au domaine public, voir Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859), "Poésies de Mme Desbordes-Valmore", 2ème édition, éditeur scientifique Gustave Revilliod, Genève, 1873,  domaine public, Bibliothèque nationale de France, p. 15.

 

Pour citer ce poème

 

Shadi Saboji (texte sélectionné & traduit en persan par), « مارسلين دبور وال مور/Marceline Desbordes-Valmore,  "گل های زر سعدي" /"Les roses de Saadi" »Marceline Desbordes-Valmore|Revue annuelle, internationale, multilingue & poéféministe (poefeminist)« Célébration », n°1, mis en ligne le 7 juillet 2020. Url : http://www.pandesmuses.fr/periodiques/mdv/no1/3traduit-saboji

 

Mise en page par David Simon

 

© Tous droits réservés

 

Retour au N°1 

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
REVUE MDV - dans REVUE MDV

Publications

 

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

Rechercher

À La Une

  • Lettre n°16 | À nos ivresses et aux Bacchantes !
    Lettre no 16 À nos ivresses & aux Bacchantes ! Crédit photo : "Bacchante", domaine public, Wikimedia. La Lettre n°16 vous propose de nous parler de vos ivresses & des Bacchantes. Au plaisir de publier vos contributions : articles, poèmes, nouvelles, contes,...
  • Extraits de « Un toro en la garganta del jilguero »/ Un taureau dans la gorge du chardonneret »
    Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Poétextes thématiques Extraits de Un toro en la garganta del jilguero / Un taureau dans la gorge du chardonneret Ciela Asad Poèmes choisis & traduits en français par Maggy de Coster Site personnel Le Manoir...
  • Les cases et Les folles aux chats
    Lettre n°16 | À nos ivresses & aux Bacchantes | Poétextes thématiques Les cases & Les folles aux chats Charlène Lyonnet Crédit photo : Rouge folie 2013, image de Commons, domaine public. Les cases Étouffant Dans le carcan De principes d’un autre temps....
  • Megalesia 2021
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES VOUS PRÉSENTE SON FESTIVAL EN LIGNE Megalesia édition 2021 du 8 mars 2021 au 31 mai 2021* © Crédit photo : Mariem Garali Hadoussa, "La Tendresse", no 1, Collection "dame nature", acrylique, peinture. Festival numérique, international...
  • Table de Megalesia 2021
    Table de Megalesia 2021 Édition 2021 du 8 mars au 31 mai Festival International & Multilingue des Femmes & Genre en Sciences Humaines & Sociales En partenariat avec la Société Internationale d'Études des Femmes & d'Études de Genre en Poésie (SIÉFÉGP)...
  • La fleur d'oranger/le parfum des fleurs et Une tulipe, des couleurs...
    Événements poétiques | Megalesia 2021 | Astres & animaux | Poésies printanières & colorées | Florilège de textes poétiques La fleur d'oranger/ le parfum des fleurs & Une tulipe, des couleurs, toute une histoire contée Aurore Nivelle La fleur d'oranger/le...
  • Chronique d’occupation de l’Odéon. Le communisme selon Bernard Friot
    Lettre n°16 | Revue poépolitique Septième épisode du reportage-feuilleton d'Occupation du Théâtre de l'Odéon Chronique d’occupation de l ’ Odéon. Le communisme selon Bernard Friot Mustapha Saha Sociologue, poète, artiste Reportage photographique par Élisabeth...
  • Arc-En-Ciel
    Index des poètEs Arc-En-Ciel ContemporainEs Page en perpétuelle construction destinée aux personnes LGBTQIA+ publiées par les périodiques et éditions de la SIÉFÉGP et qui ont accepté d'y figurer. Pour donner votre accord, LE PAN POÉTIQUE DES MUSES vous...
  • Appels à poésies de la SIÉFÉGP
    Événements poétiques | Megalesia 2021 | Actions en faveur des femmes & personnes LGBTQA+ | Appels à contributions Appels à poésies de la SIÉFÉGP © Crédit photo : Calligramme de Nicole Coppey. La SIÉFÉGP lance deux nouveaux appels à poésies : un appel...
  • Pesanteur
    Lettre n°16 | Varia de poétextes Pesanteur Djurdja Raskovic Site officiel : www.djurask.wordpress.com Crédit photo : Menstrual cramps, 3, image de Commons, domaine public. une goutte écarlate sur la cuisse de lait ventre gonflé de peau bleue vertical...