31 août 2017 4 31 /08 /août /2017 11:12

 

Distinctions 2017 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP

 

 

 

 

Présentation du recueil

 

 

Femmes du monde entier contre les violences

 

 

(récits-poèmes)

 

 

 

 

Annpôl Kassis

 

 

 

Biographie

 

Linguiste-didacticienne, Annpôl Kassis, a enseigné le FLE puis la didactique des langues à l’Université de Paris III-Sorbonne Nouvelle, ainsi que Le Renouveau du conte en France depuis le 19ème siècle à New York University in France, ses ports d’attache. À travers des missions et actions sociales auprès du Ministère des Affaires Sociales elle a toujours œuvré pour la redéfinition et le respect des droits de la personne et a lutté pour l’élimination des violences intrafamiliales et en faveur d’une éducation et de soins sans violence…. Un long chemin à travers le monde et des mondes… pas terminé… Depuis 2005, elle est Journaliste, critique littéraire à diverses revues d’arts et littérature, et d’histoire (Le Manoir des Poètes, l’Agora-Sté des poètes français, Inverses… entre autres). Elle est également traductrice historienne bilingue anglais>< français.

 

Œuvres

 

  • Déjà parus

L’UneS-poèmes, éditions le Huchet d’or (2017)

Femmes du monde entier contre la violence (poèmes-actions, Yvelineditions, 2016 (réédition complétée de Femmes du Monde Entier, récits-poèmes, Yvelineditions, 2004 épuisé)

Les disparues de l'Amphitrite, récit historique, éditions de Janus- 2010 Grand Prix de la Mer-ADELF 2011, épuisé, réédité en février 2015 Les inconnues de l’Amphitrite : (auto-publication)

Arthur, roi de l’Union (drame lyrique, Édilivre Juin 2014)

Lumière et Poésie chez Nicolas Dieterlé (essai, éditions du Cygne 2011)

Les Contes en retour (coll.) éditions PUF Blaise Pascal St-Étienne, 2009

Lila et Robinson (conte de voyage, Leprince éditions 1995)

La poésie, éditions Clé international, 1993

 

  • Traductions

 

  • en français

Le foyer de Charles Dickens pour les filles perdues (traduction/adaptation de l’anglais : Jenny Hartley : Dickens and the House of fallen women ; Methuen 2010, Paris Édilivre 2014)

Correspondance Berta von Stuttner- Alfred Nobel (traduction de l’anglais) éd. Turquoise 2015

  • en anglais :

Ghislaine Renard : Que serions- nous sans émotion ? What of us if we were emotionless (Edilivre 2015)

Oscar Hernandez : Vivre en harmonie dans la conscience d’Être : Living in Harmony in the Consciouness of Being (The Book Edition 2016), une bonne traduction d’un fond à revoir…

Diverses traductions anglais/français ou français/anglais pour les éditions Tambao

  • Et aussi :

Collaboratrice-rédactrice à diverses revues et publications d’associations humanitaires dont : 2010- 2012 : l’Association Primo Levi ;

2012-1014 : La Fondation Scelles (rédactrice-traductrice français>< anglais de Rapport Mondial sur l’exploitation sexuelle, 2013 et 2014)

Présidente fondatrice de l'association "La Pierre et l'Oiseau, les amis de Nicolas Dieterlé"

Présidente de l’association CompoS Sui : Compagnie de Théâtre et actions sociales : Création du spectacle « Voies de FaitS, Voix de Femmes », d’après le recueil paru en 2016, contre les violences faites aux femmes.

Chargée de Publications de La société des Amis de Dickens France/l’International Dickens’s fellowship-London/ Boulogne sur mer.

Contact : https://annpolkassis.worldpress.com

 

 

 

 

Femmes du monde entier contre les violences (récits-poèmes)

 

 

 

 

 

 

© Crédit photo : Le visuel du spectacle qui a été tiré de cette œuvre par la compagnie Compos Sui pour la journée du 8 mars 2017 et pour le Festival Populaire de la Poésie Nue mai 2017,

image fournie par Annpôl Kassis

 

 

 

Ces poèmes n’ont d’autre objet que de marquer l’engagement de l’auteure tout au long de sa vie vis-à-vis des femmes, de toutes les femmes sans aucune différence, car toutes les femmes portent sur leurs épaules le fardeau des erreurs humaines et bien trop de douleurs injustes et injustifiées.

Je n’ai rien inventé, j’ai observé, entendu et même si parfois je ne comprenais pas, j’ai toujours réagi et agi contre les violences faites aux femmes et aux enfants. Vivre c’est accepter sans se résigner ; c’est contribuer sans bousculer ni heurter et je continuerai à soulager modestement mais avec tout mon être celles, fourvoyées sur le sentier sans issue des orages, qui ont oublié les beautés de l’arc-en-ciel. Ainsi donc tous mes poèmes-actions dénoncent des faits réels, relevés au hasard de ces « brèves » quotidiennes de pages des journaux – reflets des sociétés.

Simples ou passionnés, ils suivent le long chemin de mes engagements fondamentaux : refuser les violences et les mensonges dits « historiques, religieux, traditionnels », qui veulent embellir sous quelque masque les conquêtes meurtrières, les agissements dominateurs et destructeurs de ceux qui en niant la moitié de l’humanité et dégradent l’humanité toute entière. Les violences sont inacceptables en général et mille fois plus envers les femmes, parce que femmes, et autant envers les enfants, et surtout envers les personnes les plus vulnérables, souvent porteuses de handicap ou simplement âgées ou encore trop jeunes pour… Pour vivre ? Pour s’épanouir en toute liberté. L’action de mes poèmes dans une solidarité huma-féministe de crier et agir notre refus tête haute: Non, c’est Non, c’est Tout. Pour toutes

 

 

voir aussi : Maggy de Coster, « Annpôl Kassis, L’UneS, Le Huchet d’Or, 2017, 58 p., format 21 x 14,8 cm, 9 € »)

 

 

Ce recueil a été récompensé par

Le Premier Prix international de poésie 2017

de l'Académie Claudine de Tencin

 

***

 

Pour citer ce texte


Annpôl Kassis, « Présentation du recueil Femmes du monde entier contre les violences (récits-poèmes) », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Distinctions 2017 « Prix poétiques de la SIÉFÉGP », mis en ligne le 31 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/2017/8/distinctions-kassis.html

 

 

© Tous droits réservés                            Retour aux présentations

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Distinctions SIEFEGP
31 août 2017 4 31 /08 /août /2017 10:04

 

Encyclopédie évolutive de la poésie mineure 

(ou des femmes et du genre en poésie)

                                                   

 

Section de la poésie engagée : "Féminismes, vies et œuvres engagées"

 

 

 

Portrait croisé

 

 

George Sand et Louise Michel :

 

 

deux avant-gardistes féministes

 

 

du monde littéraire français

 

 

Rédactrice : Maggy de Coster

 

Site personnel : www.maggydecoster.fr/

Site du Manoir des Poètes : www.lemanoirdespoetes.fr/

 

 

 

© Crédit photo : Photographies des auteures/autrices, domaine public

 

Propos liminaires

 

Georges Sand et Louise Michel sont deux grandes figures littéraires féministes nourries des idées socialistes progressistes. L’une a combattu par la plume, l’autre, passionnée, modèle de dignité et de ténacité a mené sans concession une lutte acharnée contre l’injustice. Dans cette optique, nous nous proposons de faire ressortir les convergences et divergences dans leur cheminement. Cependant notre propos n’est pas de verser dans une analyse de contenu des œuvres des deux protagonistes, d’ailleurs très riches et abondantes, mais d’établir un parallèle entre les voies et moyens utilisés par ces deux femmes de lettres engagées dans la lutte contre l’injustice.

 

George Sand

 

Née à Paris le 1er juillet 1804, Amantine Aurore Lucile Dupin, fille de Maurice Dupin de Francueil et Sophie-Victoire Delaborde. Elle est l’arrière-petite fille du Maréchal Maurice de Saxe du côté paternel, donc elle est à cheval sur l’aristocratie et la classe populaire, ce qui la porte à dire :

 

On n’est pas seulement l’enfant de son père, on est aussi un peu, je crois, celui de sa mère. Il me semble même qu’on l’est davantage, et que nous tenons aux entrailles qui nous ont portés, de la façon la plus immédiate, la plus puissante, la plus sacrée. Or, si mon père était l’arrière-petit-fils d’Auguste II, roi de Pologne, et si, de ce côté, je me trouve d’une manière illégitime, mais fort réelle, proche parente de Charles X et de Louis XVIII, il n’en est pas moins vrai que je tiens au peuple par le sang, d’une manière tout aussi intime et directe ; de plus, il n’y a point de bâtardise de ce côté-là.

 

Dans sa généalogie, George Sand revendique la primauté de l’héritage de sa généalogie maternelle. Cela révèle aussi son attachement au matriarcat. Avec sa grand-mère bien-aimée Marie-Aurore de Saxe, Aurore Dupin, elle découvre Jean-Jacques Rousseau et se nourrit des lectures de Chateaubriand à travers le Génie du christianisme, de Montaigne, de Montesquieu, de Dante, d’Aristote, de Shakespeare, de Virgile et des philosophes comme Leibniz, Locke etc. Caroline la grande sœur maternelle d’Aurore Dupin se présente chez Marie-Aurore de Saxe sa grand-mère pour la chercher, elle se fait chasser sans ménagement par cette dernière. La petite Aurore, traumatisée par cette injustice, tombe malade.

Ayant eu recours à un subterfuge pour cacher son identité sexuelle afin de se prémunir du rejet du monde littéraire, elle devient George, synonyme de force dans la tradition berrichonne et Sand n’est que le raccourci du nom de son amant Jules Sandeau avec lequel elle a écrit Rose et Blanche, ou la Comédienne et la religieuse, paru en 1831 sous le nom de Jules Sand. Notons que c’est par l’entremise de ce dernier qu’elle fera la connaissance de Balzac. À l’instar de plusieurs femmes de lettres, elle se travestit donc en homme afin de déjouer le poids de la condition féminine au XIXème siècle qui pèse sur les femmes.

 

 

Louise Michel

 

Louise Clémence Demahis dite Louise Michel est née au Château de Vroncourt, canton de Bourmont en Haute-Marne, le 29 mai 1830 de Marianne Michel, femme de chambre des châtelains Demahis. La belle Marianne aurait été surprise, en pleurs, par la châtelaine qui insista pour savoir la raison de son chagrin. Et Marianne d’avouer qu’elle était enceinte de Laurent, le fils de cette dernière. La rumeur voulait que Laurent eût subi cette paternité pour protéger son père, Étienne Charles Demahis qui finit par l’expulser du château.

Louise Michel reçoit une éducation solide mais libérale dans une ambiance voltairienne, sous la houlette de son grand-père, avocat républicain à la retraite, humaniste et fin lettré, et de sa grand-mère adorée qui l’initie à la musique et à la poésie, sans abstraire sa proximité avec sa mère Marianne. Notons qu’à l’époque l’école n’était pas encore accessible aux filles et qu’il eut fallu attendre 1850. À la mort de son grand-père, elle avait 15 ans et voulait se faire religieuse. C’est à la mort de sa grand-mère Charlotte Maxence Porquet Demahis que sa vie va basculer. Désespérée, elle lance ce cri de détresse :

 

Hélas ! Pourquoi ces jours ont-ils passé si vite ?

Déjà tu restes seule et sur ton front serein

J’ai peur de voir une ombre et que tu ne me quittes.

Comme au jour où l’aïeul mourut, tenant ma main,

Je me sens frissonner ; mon âme se délite

Sous le vent glacé du destin.

 

À la mort de sa grand-mère est chassée du Château de Vroncourt par sa belle-mère. Elle dilapida son héritage financier en jouant la bonne samaritaine, elle se retrouva sans ressource, aussi s’écria-t-elle : « Me voilà arrachée à mon repos et jetée dans un océan orageux, sans avoir, sans ressources mais avec du courage, de la jeunesse et une grande croyance en Dieu… »

À Cherbourg, elle va se rendre à l’évidence de la triste réalité de la condition ouvrière et c’est de là que va naître chez elle le déclic révolutionnaire. Elle exerce avec passion son métier d’institutrice dès janvier 1853 dans la maison Causelle, rue de Ham à Audeloncourt en Haute-Marne. À la rentrée de 1857, grâce à l’aménité de son ami Fayet, Louise trouvera une place d’institutrice dans la pension de Mme Vollier, rue du Château d’Eau à Paris. Elle dilapide son maigre salaire dans l’achat des livres et au profit des défavorisés. Mue par l’esprit républicain, en 1865, elle se révolte contre la misère environnante et commence à porter un regard réprobateur sur Napoléon III.

Contrairement à Louise Michel, George Sand convola avec François-Casimir Dudevant. Le 17 septembre 1822 dont elle eut deux enfants Maurice et Solange (qui dit-on, serait la fille de Stéphane Ajasson). Notons qu’à l’époque le mariage enfermait les femmes dans une position de mineure, le divorce n’existant pas encore (après sa suppression par Napoléon I), une séparation de corps sera prononcée le 16 février 1836 par le Tribunal de la Châtre pour motifs « injures graves, sévices et mauvais traitements » reconnus.

 

Si l’une et l’autre se révoltent contre les injustices sociales, il existe toutefois des divergences dans leur engagement politique.

 

À la proclamation de la IIIème République, George Sand se mobilise en faveur des condamnés et prisonniers politiques en intervenant auprès de Napoléon III. Ainsi, elle entreprend de multiples démarches en leur faveur, au cours des mois de janvier et février 1852. Cependant en 1871, elle n’a pas hésité à rejoindre les écrivains qui condamnent la Commune de Paris comme Gustave Flaubert, Théophile Gautier, Alphonse Daudet, Émile Zola, Leconte de Lisle et ose même critiquer Victor Hugo. Elle plaide pour une amnistie générale, mais sa tentative n’aboutira pas.

George Sand va jusqu’à s’exprimer en ces termes : « Les exécutions vont leur train. C’est Justice et nécessité », propos qu’elle justifiera dans le Journal Le Temps. À la faveur de la chute de Louis-Philippe et aux termes de la Monarchie de juillet le 24 février 1848, George Sand s’illustra par un engagement politique actif en créant La cause du peuple, Le bulletin de la République et l’Éclaireur de l’Indre.

L’échec de la Révolution et l’arrestation massive des députés dont Adolphe Thiers sonnent le glas de sa militance politique et la plongent dans la désillusion. Confrontée à la censure de la presse, elle se retranche dans ses écrits littéraires pour faire passer ses messages à travers ses romans, le théâtre et ses correspondances.

George Sand, anticléricale à l’égal de Louise Michel a reçu tout comme elle une éducation basée sur la foi chrétienne qui s’est modifiée à la faveur de l’esprit des Lumières. Aussi s’insurge-t-elle contre le clergé qui porterait « un voile mensonger sur la parole du Christ, une fausse interprétation des sublimes Évangiles, et un obstacle insurmontable à la sainte égalité que Dieu promet, que Dieu accordera aux hommes sur la terre comme au ciel ». L’ancienne pensionnaire du couvent des Augustines anglaises collaborait au Journal Le Monde fondé par Lamennais, le démocrate chrétien dont elle disait : « Nous vous comptons parmi nos saints... vous êtes le père de notre Église nouvelle ». Elle partageait aussi les idées de Leibniz et de Saint-Simon sans se réclamer ouvertement de la doctrine de ce dernier. La libération de la femme devenait la toile de fond de son roman Indiana (1832). À l’époque elle venait de se séparer de son mari. Elle récidivait avec Valentine paru la même année et Lélia (1833). Ce sont des romans dits féministes. La question sociale sera également son cheval de bataille. Cela dit dans Lettre à Guéroult en date du 20 octobre 1835, tome III p.73, on peut lire ce qui suit :

 

Je vous dis, moi je ne connais et n’ai qu’un principe : celui de l’abolition de la propriété. Voilà en quoi j’ai toujours vénéré le saint-simonisme.

 

Souscrivant à un mysticisme énergique, elle avançait :

[…] je révère ceux qui, dans ce siècle maudit n’ont subi aucun entraînement vicieux, et qui se retirent dans une vie de méditation et de recherche pour rêver le salut de l’humanité. Mais je crois qu’avec la moindre vertu mise en action et soutenue par une certaine énergie, on en ferait plus qu’avec toute la sagesse des nations délayées dans les livres.

 

Républicaine et socialiste en 1848, elle n’avait pas hésité à rejoindre en 1871 les écrivains qui condamnaient la Commune de Paris, comme Gustave Flaubert, Edmond de Goncourt, Théophile Gautier, Maxime Du Camp, Charles Marie René Leconte de Lisle, Alexandre Dumas fils, Ernest Renan, Alphonse Daudet, Ernest Feydeau et Émile Zola.

Entre temps Louise Michel, personnage emblématique de la Commune, surnommée la « Vierge rouge », s’active, pose des barricades. Elle sera arrêtée et condamnée à mort. Radicalement opposé à la peine capitale, Victor Hugo, sans approuver ses agissements, va intervenir en sa faveur pour obtenir sa libération.

 

Louise Michel, rebelle et généreuse

 

En 1851, âgée de 21 ans, elle fit ses premiers pas dans le journalisme dans L’Écho du peuple de Chaumont sous un prénom masculin comme Gorge Sand en signant Michel Demahis. Figure emblématique de la commune de Paris, Louise Michel prenait parti pour les petites gens, défendait les minorités, les noirs de la Nouvelle Calédonie, les déportés algériens. C’est une âme rebelle et généreuse qui n’hésiterait pas à donner sa vie pour la cause qu’elle défendait. À ce compte la mort ne lui serait pas moins une apothéose. Il n’est pas toujours facile de s’accuser d’une faute qu’on n’a pas commise mais elle l’avait fait sans hésitation. « Si vous n’êtes pas des lâches, tuez-moi », déclara-t-elle le 16 décembre 1871 devant le tribunal militaire. Quelle bravoure ! Victor Hugo la magnifia en lui consacrant un poème intitulé son poème Viro Major (Plus grand qu’un homme), dont voici des extraits :

 

Ayant vu le massacre immense, le combat

le peuple sur sa croix, Paris sur son grabat,

La pitié formidable était dans tes paroles.

Tu faisais ce que font, les grandes âmes folles

Et, lasse de lutter, de rêver, de souffrir,

Tu disais : « Jai tué ! » car tu voulais mourir.

 

Ou encore :

 

Tu mentais contre toi, terrible et surhumaine.

Judith la sombre Juive, Aria la Romaine

Eussent battu des mains pendant que tu parlais.

Tu disais aux greniers : « J’ai brûlé les palais ! »

Tu glorifiais ceux qu’on écrase et qu’on foule.

Tu criais : « J’ai tué ! Qu’on me tue ! – Et la foule

Écoutait cette femme altière s’accuser.

Tu semblais envoyer au sépulcre un baiser ;

Ton œil fixe pesait sur les juges livides :

Et tu songeais, pareille aux graves Euménides.

 

 

George Sand : une vie littéraire intense et une vie sentimentale agitée

 

Elle mena une vie littéraire très intense et reçut tant dans son domaine de Nohant qu’à Palaiseau des personnalités très variées comme Franz Liszt, Frédéric Chopin, Marie d’Agoult (connue sous le pseudonyme de Daniel Stern), Honoré de Balzac, Gustave Flaubert Eugène Delacroix cependant ce n’était pas sans affronter la misogynie de nombre de ses congénères comme Charles Baudelaire, Jules Barbey d’Aurevilly. Elle avait une vie sentimentale agitée découlant probablement de l’échec de son mariage contracté à l’âge de seize ans. Aussi fustigea-t-elle le mariage.

 

Condamnant vivement La Commune, elle justifiait sa position dans le journal Le Temps en posant des arguments conservateurs car elle y voyait un moyen de saper les bases de la République naissante. Elle préféra proposer « L’éducation pour tous » comme alternative à la Commune. Loin de la remettre en question, les critiques ont préféré privilégier son autorité littéraire, son ascendant sur les écrivains de sa génération en tant que femme, à savoir la place qu’elle avait su occuper à leurs côtés et pour avoir su s’imposer à ses détracteurs.

 

Cela dit, à Balzac elle inspira les Galériens ou les Amours Forcés signifiant l’idylle entre Franz Liszt et Marie d’Agoult. Cette dernière est campée sous les traits de Béatrix, (le titre éponyme du roman) et le compositeur sous celui de Conti, paru dans la Collection de La Comédie humaine, roman où George Sand est représentée par Camille Maupin. En 1862, elle fut la seule femme à être admise au traditionnel dîner Magny réunissant le gratin du monde intellectuel comme Ernest Renan, Augustin Sainte-Beuve sans oublier Gustave Flaubert, son fidèle ami ainsi que des scientifiques et des journalistes.

 

George Sand laisse une œuvre foisonnante qui compte plus de soixante-dix romans, cinquante volumes d’œuvres diverses dont des nouvelles, des contes, des pièces de théâtre et des textes politiques. Elle a publié environ quatre-vingt-dix titres évoquant pour la plupart le Berry sans compter ses correspondances d’écrivain, comprenant plus de quarante mille lettres connues et recueillies entre 1812 et 1876.

 

 

Qu’en est-il de Louise Michel ?

 

 

Tout aussi polyvalente que George Sand, sociétaire de l’Union des poètes, Louise Michel a écrit des romans, des nouvelles, des poèmes, des contes pour enfants, des essais, des opéras, des opérettes, des mémoires, des chansons, une encyclopédie et des pièces de théâtre, dignes d’intérêt mais pour la plupart inédits. Vingt-sept titres ont été publiés de 1861 à 1898. treize œuvres posthumes entrent dans sa bibliographie. Ses œuvres se trouvent dispersées à Amsterdam, à Moscou et aussi au Musée de l’histoire vivante à Montreuil, lequel abrite cent cinquante-cinq pièces de l’écrivaine.

Institutrice très avant-gardiste et boulimique des savoirs, elle se forme sur tous les fronts et participe à des réunions à caractère social. Ainsi se développe sa conscience politique. C’est dans la lecture des Misérables que l’ancienne royaliste trouvera sa voie. Mue par l’esprit républicain, en 1865, elle se révolte contre la misère environnante et commence à porter un regard réprobateur sur Napoléon III. En 1871, elle collabore au Cri du peuple fondé par Jules Vallès et Pierre Denis.

Déportée en Nouvelle Calédonie en 1873, elle fait la connaissance de Henri de Rochefort et prend parti pour les autochtones et crée Petites Affiches de la Nouvelle-Calédonie et édite Légendes et chansons de gestes canaques. Ses correspondances entreprises depuis l’âge de quinze ans avec Hugo sous le nom de Enjolras, se poursuivirent jusqu’au moment de sa retraite à Guernesey. C’était l’époque où elle écrivait La Marseillaise noire, véritable chant de guerre :

 

La nuit est courte et fugitive

En avant tenons-nous la main

Garde à toi citoyen qui vive

Républicain républicain

Entendez-vous les cris d’alarme

Écoutez gémir le tocsin

Lève-toi peuple aux armes aux armes

 

 

 

Elles ont toutes les deux défendu les valeurs féministes

 

Pour Louise Michel, féministe avant la lettre : « La question des femmes est […] inséparable de la question de l’humanité » ou encore : « Notre place dans l’humanité ne doit pas être mendiée, mais prise. » (Cf. L’histoire de ma vie). Son militantisme ne lui laissait guère de place pour une vie privée sinon équilibrée du moins connue et non plus le temps de vivre de sa plume. Cela ne lui valait-elle pas le surnom de la Vierge rouge si bien qu’elle aurait eu un enfant caché de Victor Hugo. Cet enfant de sexe féminin, prénommé Victorine aurait grandi sous le sceau du secret pour ne pas nuire à l’éminence de la personnalité du poète et homme politique qu’elle admirait tant et qui l’aurait trahie, si l’on en croit les révélations du journaliste et écrivain Yves Murie, descendant même de Victorine. (Cf. L’enfant de la Vierge rouge, L’Harmattan, 2002, 288 p.)

Les deux femmes étaient reconnues et vénérées de leur vivant pour leurs engagements politiques respectifs. Quant à Louise Michel, elle avait préféré enseigner dans des écoles publiques libres au lieu de prêter serment à Napoléon III qui fut un ami de George Sand et qui l’accompagna jusqu’à sa dernière demeure. Pour saluer la mémoire de George Sand, le poète et critique anglais Matthew Arnold avance dans un article commémoratif : « L’immense vibration de la croix de George Sand dans l’oreille de l’Europe ne s’éteindra pas de si tôt. On a abondamment parlé de ses passions et de ses erreurs. Elle les a laissés derrière elle et le monde l’oubliera. Ce que l’humanité retiendra d’elle, ce sera le sentiment d’avoir bénéficié du passage sur cette terre de cette grande et franche nature, d’avoir été stimulé par cette vaste et pure expression, l’expression des dieux primitifs ». Cf. (« George Sand », Mixed Essays New York, 1901, p.240-260). Après la lecture de ses romans : Indiana, Jacques et Lelia, le critique littéraire italien Giuseppe Mazzini ne tarit pas d’éloges en faveur de la romancière en affirmant : « Tout le monde reconnaît que du point de vue de la langue, du style, de la forme et de l’imagination, elle est la deuxième des écrivains français contemporains. Elle serait la première si Lamennais n’était pas encore vivant » (Cf. G. Mazzini, Scritti editti. Epistolario vol. XVIII, Imola Galeati, 1921, 16 juin 1837). Histoire de donner écho à la cause italienne en France, l’Italie étant à l’époque un pays morcelé et où la place de la femme était encore dans la sphère domestique.

 

 

En résumé, on peut dire que George Sand et Louise Michel sont deux femmes de lettres d’exception qui avaient en commun la vénération de leurs grands-mères maternelles respectives par qui elles furent élevées. Elles admiraient toutes les deux l’œuvre de Victor Hugo. George Sand entretenait une grande amitié épistolaire sans jamais le rencontrer contrairement à Louise Michel qui l’aurait rencontré une seule fois au temps de sa jeunesse. Elles militaient toutes les deux pour une société égalitaire et sans clivage. Elles ont légué toutes les deux une œuvre très abondante à la postérité. Si George Sand avait fait des concessions en matière politique quant à Louise Michel, elle avait défendu ses idées jusqu’au bout et sans concession donc elle était restée égale à elle-même politiquement jusqu’à sa mort. Son engagement politique a en quelque sorte occulté sa carrière de femme de lettres si bien que seul le titre de communarde lui est connu aujourd’hui par plus d’un. Elles avaient toutes les deux soutenu et accompagné les plus faibles : George Sand n’avait pas hésité à voler au secours des comédiens en détresse et Louise Michel à ôter son jupon pour l’offrir à une pauvresse. Elles restent toutes les deux attendrissantes de bonté. C’était deux belles âmes, chacune à sa façon. Leurs œuvres respirent leurs actes et leurs idées.

 

On conviendra donc que le mode opératoire des deux écrivaines diffère. Louise Michel est allée plus loin que George Sand dans ses actes révolutionnaires, ce qui lui a valu l’étiquette de « Pétroleuse » alors que le nom de George Sand est resté lié à sa propriété dans le Berry d’où son surnom : « la Dame de Nohant ».

Atteinte d’une occlusion intestinale George Sand expire le 8 juin 1876 à Nohant et l’accompagnent à ses funérailles le 10 juin suivant son ami Flaubert, Alexandre Dumas Fils et le Prince Napoléon. Louise Michel meurt d’une pneumonie à Marseille au cours d’une Tournée de conférences dans le sud de la France. Son corbillard est suivi par une foule de cent-vingt-mille au cimetière de Levallois.

Nous parachevons cet article en rééditant La Reine Mab, un des rares poèmes de George Sand, paru pour la première fois le 15 décembre 1832 dans les Soirées littéraires de Paris, un album de fines gravures de Madame Amable Tastu.

 

La Reine Mab

(Ballade)

 

 

Chasseur, sur cette plaine

Que vois-je donc venir ?

Dans la nuit incertaine

Qui peut ainsi courir ?

Quelle rumeur profonde

S’élève dans les airs !

Est-ce du sein de l’onde

Que partent ces concerts ?

 

Ces vivantes nuées,

Ami, c’est le sabbat ;

Des follets et des fées

C’est l’essaim qui s’ébat.

Ils escortent leur reine,

Mab, aux cheveux dorés,

Dont le pied couche à peine

L’herbe fine des prés.

Vois-tu, c’est la plus belle

Parmi les fils de l’air.

Plus d’un barde pour elle

Souffre un tourment amer.

Oh ! crains qu’elle te montre

Seulement son pied blanc ;

Ou songe, à sa rencontre,

À te signer, tremblant.

 

À son regard perfide

Ne va pas t’exposer.

Ici-bas la sylphide

Ne saurait se poser.

Pétulante et menue,

L’air est son élément ;

Elle enfourche la nue

Et chevauche le vent.

 

Quand la lune se lève,

Sur le pâle rayon

Elle vient comme un rêve,

Dansante vision.

Le duvet que promène

Le souffle d’un lutin

Est le char qui l’emmène

Au retour du matin.

 

Au bord des lacs humides,

Dans la brume des soirs,

De ses ailes rapides

Effleurant les flots noirs,

Sur un flocon d’écume

Que le vent fait voguer,

Molle comme une plume,

Elle aime à naviguer.

Lorsqu’à grand bruit l’orage

Court sur le bois flétri,

La fleur d’un lis sauvage

Souvent lui sert d’abri :

La tempête calmée,

Elle prend son essor,

Et s’envole embaumée

D’une poussière d’or.

 

Au nid de l’hirondelle

Qui pend sous le rocher,

Parfois, pliant son aile,

On la voit se cacher ;

Puis, s’élançant comme elle

Sur les flots en fureur,

Rire à la mer cruelle,

Où sombre le pêcheur.

 

En vain de son passage

Sur l’Océan vermeil

J’ai cherché le sillage

Au lever du soleil,

La grève de sa trace

Ne peut rien retenir ;

D’elle, hélas ! tout s’efface,

Tout, hors le souvenir !

 

Le pieux solitaire

À cru souvent, la nuit,

Voir sa forme légère

Glisser dans son réduit ;

Mais, loin qu’il l’exorcise,

À son regard si doux,

Pour un ange il l’a prise,

Et s’est mis à genoux.

 

Du chasseur téméraire

Elle égare les pas,

Et rase la bruyère

En lui tendant les bras ;

Sur la mare trompeuse,

Qu’elle effleure sans bruit,

Elle l’attend, moqueuse,

L’y fait choir, et s’enfuit.

Mais, dit-on la diablesse,

Soit caprice ou remord

Parfois d’une caresse

Tient en suspend la mort.

Eh bien ! Mab est si belle,

Qu’on me verrait courir

Après un baiser d’elle,

Quand j’en devrais mourir !

 

(George Sand, La Reine Mab, ballade, ce poème a été transcrit par Maggy de Coster)

 

 

Bibliographie partielle de George Sand : Indiana (1832) ; (Le Compagnon du Tour de France) ; Mauprat (1837) ; Consuelo (1843) ; Le Meunier d’Angibault (1845) ; La Mare au diable (1846) ; François le Champi (1848) ; La Petite Fadette (1849) ; Les Maîtres sonneurs (1853) ; Histoire de ma vie (1855) ; Les Beaux Messieurs de Bois-Doré (1858)

 

Bibliographie partielle de Louise Michel : Misère, roman (1886, avec J. GUETRE) ; Les Microbes, roman (1886 et suiv.) ; Nadine (drame, 1882) ; Le Coq rouge (drame, 1888) ; Je vous écris de ma nuit : correspondance générale de Louise Michel 1830-1905, éd. de Paris (1999) ; Plus de mille 1000 correspondances et réponses. ; Histoire de ma vie (autobiographie), texte établi et présenté par Xavière Gauthier, Presses universitaires de Lyon, 180 p, tome I, juin 2000 ; Le livre de bagne, précédé de Lueurs dans l’ombre, plus d’idiots, plus de fous (écrits sur l’enfermement asilaire et carcéral) et Le Livre d’Hermann, présenté par Véronique FAU-VICENTI, Presses universitaires de Lyon, 150 p, oct. 2000.

 

 

Cet article est également classé dans le Calepin des personnes d'exception

 

***

Pour citer ce texte

 

Maggy de Coster, « Portrait croisé. George Sand et Louise Michel : deux avant-gardistes féministes du monde littéraire français », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Encyclopédie évolutive de la poésie mineure (ou des femmes et du genre en poésie) de la SIÉFÉGP, section de la poésie engagée : « Féminismes, vies et oeuvres engagées », [En ligne], mis en ligne le 31 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/portrait-sand-michel

 

© Tous droits réservés

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Encyclopédie Calepins SIEFEGP
31 août 2017 4 31 /08 /août /2017 09:40

 

Distinctions 2017 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP

 

 

 

Le Prix international de poésie de

 

 

l'Académie Claudine de Tencin

 

 

 

 

Ce prix international de poésie récompense des œuvres poétiques de femmes et/ou sur les femmes et le genre le 8 avril de chaque année durant le festival Megalesia afin de célébrer les femmes et le genre en poésie.*

 

 

Membres du Jury 2017 de l'Académie Claudine de Tencin

 

Nelly Sahyouni-Taza, Éric Guillot, Cyril Bontron & Dina Sahyouni

 

 
  • Selon les votes du Jury,

le Premier Prix international de poésie a été attribué ex aequo aux recueils La Malcontente par Camille Aubaude, Éditions La Maison des Pages & Femmes du monde entier contre les violences, récits-poèmes par Annpôl Kassis, Éditions Le Dormeur du Val ;

le Deuxième Prix international de poésie a été attribué au recueil L'heure limicole par Nathanaël, Éditions Fidel Anthelme X.

 

Une journée d'études en ligne et/ou en version imprimée sera consacrée en 2018 aux recueils cités ci-dessus en partenariat avec Le Pan poétique des muses.

Nous publions ci-dessous des présentations des ouvrages récompensés.

 

***

 

Présentations des recueils

Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm
Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm
Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm
Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm
Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm
Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm

Images des attestations du prix honorifique, la signature de la présidente a été biffée par sécurité, photographies fournies par LPpdm

 

Camille Aubaude, « Biographie détaillée et présentation de La Malcontente aux Éditions La Maison des Pages »

 

Annpôl Kassis, « Présentation du recueil Femmes du monde entier contre les violences (récits-poèmes) »


Fidel Anthelme X, «  Biographie de Nathanaël et présentation de L'heure limicole », voir aussi : « Nathanaël, L’heure limicole aux éditons Fidel Anthelme X, 2016 » et « Écriture de l'ennui dans Nathanaël, L'heure limicole, Fidel Anthelme X, coll. « La Motesta », 2016 »

 

 

 

* Nous comptons publier un document détaillé en ligne de cette distinction avant 2018.

 

***

Pour citer cet avis


Le Pan Poétique des Muses (LPpdm), « Le Prix international de poésie de l'Académie Claudine de Tencin », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Distinctions 2017 « Prix poétiques de la SIÉFÉGP », mis en ligne le 31 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/2017/8/prix-tencin.html

 

 

© Tous droits réservés                            Retour au sommaire

 

Page créée le 31 août 2017

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Distinctions SIEFEGP
31 août 2017 4 31 /08 /août /2017 09:39

 

Distinctions 2017 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP

 

 

 

Biographie détaillée et présentation de

 

 

La Malcontente aux Éditions La Maison des Pages

 

 

Camille Aubaude

 

Rédactrice de la revue LPpdm, membre de la SIÉFÉGP

responsable de la rubrique en ligne Chroniques de Camille Aubaude

Sites officiels : http://www.camilleaubaude.com/

& www.lamaisondespages.com/

Blog officiel : https://camilleaubaude.wordpress.com/

 

Biographie analytique

 

  • Études de lettres et de cinéma à l’université Paris III Sorbonne nouvelle

  • Enseigne la littérature française au lycée mixte de Ghardaïa en Algérie (1980-81)

  • Étudiante aux cours de Michel Foucault, Gilles Deleuze, Serge Daney, Hélène Cixous, Julia Kristeva, Florence Delay et Jacques Derrida

  • Rencontres avec Henri Michaux et Jorge Luis Borges qui vont influencer sa poésie

  • Membre fondateur d'Archéo-Nil, au Cabinet d’Égyptologie du Collège de France ; elle suit les cours d’Yves Bonnefoy et de Jacques Roubaud.

  • Membre de l’Association Interdisciplinaire de Recherches sur l’Épistolaire (AIRE) et du comité de SOS sexisme.

  • Poste de lecteur à l’université du Yarmouk, en Jordanie (1992-93)

  • Directrice et fondatrice de la collection de poésie « La maison des pages »

  • Présidente de l’Académie Littéraire de France et d’Outre-Mer (ALFOM) au Palais du Luxembourg, Sénat, où, elle invite notamment Claude Vigée, Laurens Fels, Anne Mounic, Marie-Hélène Breillat, Philippe Cantraine

  • Membre du comité de rédaction de la revue féministe, internationale et multilingue de poésie, Le Pan poétique des muses (LPpdm) et de la SIÉFÉGP (Société Internationale d’Études des Femmes et d’Études de Genre en Poésie)


 

Œuvre


 

L’œuvre de Camille Aubaude se décline sous plusieurs formes : poésie, essais, journal et récits de voyage, critiques d’art et de cinéma, film, photomontages, traductions de poésie, études féminines et universitaires.

  • Doctorat de Lettres modernes sur Le Mythe d’Isis de Gérard de Nerval, sous la direction de Julia Kristeva après une bourse d’études en 1986, au Caire, puis à Chicago, en 1987.

  • Elle confie au poète Claude Vigée une copie de La Maison des Pages et de L’absolue retraite de Léonard de Vinci qui seront publiés par la suite. La rencontre avec Claude Vigée, en 1995, a été organisée par Renée Waissman.

  • Assani Fassassi lui fait connaître Léopold Sédar Senghor à l’Unesco en 1996. Elle lui remet le tapuscrit de son recueil Ni prière, ni misère et il écrit : « Un imaginaire féminin, secret, fécond, inoubliable. L’union de l’Orient et de l’Occident, de l’amour et de la solitude, de la culture et de la liberté me fait entendre votre chant immense et déchaîné. »

  • Les Poèmes d’Amboise, les Poèmes satiriques et les épyllions de L’Ambroisie sont co-édités au Pérou, avec l’Université Ricardo Palma, à Lima.

  • Écriture du Voyage en Orient à Salta en Argentine, en 2009.

L’essai sur le Mythe d’Isis a fondé un nouveau mythe littéraire. L’apport de Camille Aubaude à la théorie littéraire avec Lire les femmes de lettres sert à repenser les violences faites aux femmes, qu’elle exprime par la transpoésie. Le Voyage en Orient évoque une quête universelle, qui se déroule dans le sens de la Déesse Isis.


 

Poésie

 

Camille Aubaude s’attache à faire connaître la poésie lyrique en France et l’influence des femmes dans ce domaine. Depuis sa traduction Christine de Pizan en français moderne, elle est devenue la poétesse française contemporaine la plus traduite, principalement pour Poèmes d’Amboise, publiés par deux universités étrangères. La diversité de cette création contemporaine renvoie toujours au mythe d’Isis.

 

Les textes imprégnés des mythologies égyptienne et grecque actualisent les thèmes essentiels de la poésie en prenant parfois appui sur les formes fixes (ballades, rondeaux, ode sapphique et sonnet). Voir la bibliographie et les études qu’elle a suscitées.

 

Revues

Camille Aubaude a participé à la fondation des revues Artifice et Visuelles, des femmes et des images (Joinville le Pont). Elle a publié dans des revues telles que : Filmographe, Les Mots pour le dire (Genève), Les Deux écrans (Algérie), L'Imbécile de Paris, Œuvres & Critiques XVII (Tübingen), Textuel, Phréatique, N.R.F., Romantisme, La Quinzaine littéraire, Les Dossiers H, LITTÉRAlement, L’Infini, Chemins de traverse, La Salamandre, Poésie & Art (Israël), L’Agendatologia (Mexique), Le Capital des mots, In-fusion, Temporel.fr, Palabras sin fronteras, Fornix (Pérou), Le Pan poétique des muses (Grenoble).

 

Lectures

 

  • Lecture des Poèmes d'Amboise au Cercle Anna de Noailles à Paris, par Delphine André, Alexandre d'Oriano, Yannick Warnier et Tachia Quintanar, comédiens, film de Jérémy Véron (2010).

  • Lecture du recueil Anankê ou la Fatalité par la comédienne Marie-Hélène Breillat, filmée par Galya Milovskaya-Dessertine.

  • Lecture de « Pétra » et des poèmes d’Ivresses d’Égypte, dit par Camille Aubaude, à l’Hôtel de Ville d’Amboise, Salle des Mariages, le samedi 19 mars 2003.

  • Lecture de « L’Amour au temps de Jeanne d’Arc », d’après des poèmes de Christine de Pizan, traduits et édités par Camille Aubaude. Textes dits par Camille Aubaude, chantés par Iégor Reznikoff, accompagnés à la harpe par Lucie Morice au Théâtre de l’île Saint Louis-Paul Rey, en septembre 2004.

  • Lecture des Poèmes d’Amboise et des poèmes de Christine de Pizan, traduits et édités par Camille Aubaude, dits par la comédienne Sabeline Amaury, à l’Hôtel de Ville d’Amboise, Salle des Mariages, le samedi 14 octobre 2006.

  • Lecture de Chant d’ivresse en Egypte, sous le titre « Aubade à la Sphynge », par Delphine André et Sylvia Cogan ; répétition du 29 mars filmée par Galya Milovskaya, « Un soir à la Vénus noire » (2010).

  • « Dialogues de poésie », lecture et enregistrement dans la collection d'entretiens entre Camille Aubaude et des poètes contemporains tels qu'Yves Bergeret, Geneviève Laporte, Bernard Giusti, Renato Sandoval, Michel Eckhard Élial, Francesca Yvonne Caroutch, Jean-Luc Steinmetz.

  • Lecture de Chant d’ivresse en Égypte à la Maison de l’Amérique latine à Paris, en 2015.

 

Entretiens et colloques

 

 

  • Entretien avec Paola Gonzales lors d’une rencontre à l’université Ricardo Palma, à Lima, Pérou, le 18 février 2013, pour la préparation d’une thèse de doctorat « Mythes et obsessions », sous la direction de Rosario Valdivia.

  • Entretien avec la chanteuse Anna Prucnal, dans Visuelles, des femmes et des images, en avril 1980.

  • Actes du colloque Journée Nerval du 29 janvier 2005, pour le 150è anniversaire de la mort de Gérard de Nerval, sous la direction de Camille Aubaude et Christian Besse-Saige (éd. Hybride, Saint Germain en Laye, 2005).

  • Actes de la Journée d’étude de Metz - (5 juillet 2014) sur l’œuvre poétique de Camille Aubaude[. Ces actes rééditent les entretiens fondamentaux avec Patricia Godi (Maître de conférences à l’université de Clermont Ferrand) et Julien Jâlal Eddine Weiss (musicien), ainsi que l’étude « Camille Aubaude, Mémoire et terres poétiques », de Marie-Ange Bartholomot-Bessou (Maître de conférences à l’université de Bordeaux), qui constate : « Je ressens un goût et un intérêt profonds pour cette « terre de poésie » déployée dans toute l’œuvre de Camille Aubaude, son art aux multiples facettes, si dense et si riche.

 

 

Tables rondes

 

  • Table ronde au Centre Wallonie-Bruxelles de Paris sur « Le Paris-chimère de Gérard de Nerval », présidée par Camille Aubaude, avec Tony James et Jean-Yves Masson (débat de la Bibliothèque Publique d’Information de Beaubourg « hors les murs », pour une promenade littéraire coordonnée par Francine Figuière), le 23 novembre 1998.

  • Table de poésie « Homenaje a las animas », avec Leda Garcia, Sherezada Vicioso, Graciella Genta et Camille Aubaude, accompagnées de spectacles musicaux à la Casa fuerte del Indio Fernandez. En 2005.

  • Table ronde pour le colloque international « Art, genre, société », au Reid hall, Columbia University of Paris et Barnard collège, en janvier 2010.

Audiovisuel

Elle intervient sur des plateaux de télévision, dans des émissions de France-Culture, tant en France qu’à l’étranger :

  • Animatrice d’une table ronde télévisée sur Lire les Femmes de lettres, au Centre culturel français de Damas. Invitées : les écrivaines syriennes Myriam Antaki et Colette Khoury

  • Participation à l’émission Promenade Littéraire sur la chaîne TV5 en 1999, devant la Maison de la Poésie de Paris, pour la promenade littéraire sur Gérard de Nerval organisée par le Centre Georges-Pompidou (Beaubourg).

  • Présentation de La Maison des Pages, maison d’écrivain et de création poétique sur France 3 Tours Soir.

Elle réalise :

  • Une interviewe de Marguerite Duras avec Roger Knobelspiess aux « Roches noires » pour son essai Lire les Femmes de lettres.

  • Un court métrage expérimental Rêve nu, libre adaptation d’un de ses textes poétiques Rêve nu, CD-Rom interactif (G.R.E.C.). Scénario et réalisation : Camille Aubaude. Acteurs : Camille Aubaude, Marie Lemire, Xavier Cottrell, photographie Erwin. Huppert, infographie Manuel Brunel, musique de Julien Weiss et l’ensemble Al Kîndî.

Traductions

 

  • Traduction en français de Roberto Salvatierra, poète de Salta, ami de Borges et critique de Duras.

  • Traduction et publication de poètes latino-américains dans Tant de Philomèles en ce monde, op. cit.

  • Traduction et publication de poètes latino-américains dans les Actes de la Journée d'Études autour de ses deux derniers livres : Impression inimaginable et La Malcontente. Ces recueils, avec photographies, s’inscrivent dans la série des colloques et des séminaires étudiant la problématique des violences faites aux femmes.

  • Traduction en français de La Lune aux Rayons brisés, Haïkus de Satoko Tamura, Publibook, « La maison des pages », 2009.

 

 

Bibliographie


 

  • 1985 : Lacunaire (poèmes), tapuscrit, Paris

  • 1991 : Isis 1 à 7 (poèmes, 7 volumes), éd. Gabrielle D., Vendôme ; Anamorphoses d'Isis, Paris, Université Paris VII, (Doctorat de Lettres modernes). Tapuscrit

  • 1993 : Lire les femmes de lettres (essai), Paris,  éd. Dunod, 276 p., broché

  • 1997 : Gérard de Nerval et le mythe d'Isis (essai), Préface de Claude Pichois, éd. Kimé ; Le Voyage en Égypte de Gérard de Nerval (essai), Paris, éd. Kimé

  • 2000 : Anankê ou la Fatalité (poèmes), Paris, éd. La Bartavelle, « Poésie »

  • 2002 : La Maison des Pages (récit gothique,), Préface de Claude Vigée, éd. La Bartavelle, Aumage éd.

  • 2003 : Ivresses d'Égypte (poèmes et proses), Aumage éd., coll. « La Maison des Pages », 76 p.

  • 2004 : L'Égypte de Gérard de Nerval (recueil d'articles), Paris, éd. Publibook, Lettres et Langues, 84 p. ; L’Absolue Retraite de Léonard de Vinci (nouvelle), avec une traduction en anglais de Tony James, Paris, Aumage

  • 2005 : « Lorelei » (poème), « Hiéroglyphes » (poème, avec la traduction en hébreu de Claudine Elnécavé)

  • 2005 : Gallia ou l'amour véritable (récit), Aumage éd., 146 p.

  • 2007 : Poèmes d'Amboise, éd. La Maison des Pages et réédités dans La Sphynge en 2009, traduits et édités dans plus de vingt langues

  • 2009 : Chant d'ivresse en Égypte, (livre d'artiste), poème avec les lithographies de Danielle Loisel, Signum éditeur. de livres d’artiste ; La Sphynge (poèmes), Paris, éd. L'Ours blanc

  • 2010 : Poèmes satiriques, (poèmes et photos), Paris, éd. La Maison des Pages

  • 2011 : Le Promeneur du Mont aux Vignes, suivi du Tabernacle (poèmes, livre d’artiste, conçu par Vivian O’Shaughnessy) ; Io, la Vache sacrée (épyllion en prose, livre d’artiste, ibid)

  • 2012 : L'Ambroisie, (nouvelles avec photos), Paris, éd. La Maison des Pages ; Poèmes choisis, mini-livre, Paris, éd. La Maison des Pages ; Ballades (poèmes, livre d’artiste, conçu par Vivian O’Shaughnessy) ; Alexandrie ou la colère d’Ariane (épyllion en prose, livre d’artiste, ibid.) ; Le Messie en liesse, (poèmes)

  • 2013 : Voyage en Orient (récit, poèmes), 2è Prix Marguerite Yourcenar

  • 2014 : Impression Inimaginable, Paris, éd. La Maison des Pages

  • 2015 : La Malcontente (poèmes et photos) ; « Céline », Le Pan poétique des muses | Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : Lettre no 6 [En ligne], mis en ligne le 11 novembre 2015

  • 2016 : Tant de Philomèles en ce monde, op. cit. ; Quatorze chansons (poèmes), dans le Semainier des Muses, no 5, op. cit.

 

 

Festivals internationaux de poésie

 

  • « Rencontres internationales de Misiones » sur l'interprétation de Borges en France et de Duras en Argentine

  • « Rencontres internationales de poètes » à Maghar en Israël invitée par le poète druze Naïm Araydi

  • « Forum des poètes » de l'université de Haïfa

  • « Festival mexicain du Pais de las nubes », « le Pays des Nuages », à l'invitation d'Emilio Fuego qui la charge de faire participer des poétesses françaises en relation avec la poétesse Lina Zerón

  • Le Printemps des Poètes, France, 2010

  • « Feria del Libro de La Havane», à Cuba, en 2012 (seule poétesse française invitée et à obtenir un prix)

  • « 1er FIPLIMA » (Festival International de la Poésie de Lima) au Pérou (présentation de la traduction des Poèmes d’Amboise, Poemas de la Morada de las Paginas, due à Rosario Valdivia

  • « Festival international Nuit de Poésie », de Curtea de Arges, en Roumanie, en 2012 où elle présente des livres d'artistes en collaboration avec la peintre new yorkaise Vivian O’Shaughnessy ; les livres de ces invités sont présentés lors des festivals internationaux ainsi qu’à La Maison des Pages

  • Europoems, Paris, 2013

     

 

Principales études sur l’œuvre de Camille Aubaude

 

  • « Les Femmes de lettres », par Danièle Gasiglia-Laster, Romantisme n° 85, 1994.

  • « Le miroir de Nerval », par Michel Brix, Romantisme, n° 102, 1998.

  • Préfaces de Claude Pichois (Le Mythe d’Isis) et de Claude Vigée (La Maison des Pages).

  • « Une femme de lettres », par Alain Clerval, La Salamandre, 2011.

  • « Camille Aubaude, les Chemins d’un auteur », Chemins de traverse, n° 47, 2012.

  • « Sur la traduction de la poésie de Camille Aubaude », Rosario Valdivia, dans VI Congreso International de la Lengua española, à Panama, 2013, et nombreuses rééditions, dont dans Un espace poétique pour la femme.

  • Françoise Urban Méninger sur Lire les femmes de lettres : http://www.e-litterature.net/publier2/spip/spip.php?page=article5&id_article=1186

  • « Camille Aubaude, Mémoire et terres poétiques », par Marie-Ange Bartholomot Bessou, 2013. Dans L’Ambroisie et dans Un espace poétique pour la femme.« Mythes et obsessions », entretien avec Paola Gonzales lors d’une rencontre à l’Université Ricardo Palma, à Lima, Pérou, le 18 février 2013, pour la préparation d’une thèse de doctorat sous la direction de Rosario Valdivia, dans Un espace poétique pour la femme.

  • Entretiens avec Patricia Godi, Philippe Cantraine et Julien Weiss (plusieurs éditions numériques, dont LPpdm, voir ci-desssous).

  • « La poesia è conoscenza », par Giovanni Dotoli, étude-préface à Poesie per Amboise, Rome, 2015. Traduit en français et réédité dans Un espace poétique pour la femme.

  • Actes de la Journée d’étude de Metz (2014) sur l’œuvre poétique de Camille Aubaude : Un espace poétique pour la femme, 2016. https://r.academia.edu/CamilleAubaude

  • http://www.pandesmuses.fr/2015/11/lecture-reception-camille-aubaude.html

  • « Édito » des Quatorze chansons par Dina Sahyouni, dans le Semainier des Muses n° 5, dédié à la poésie de Camille Aubaude. op. cit.. Voir aussi Dina Sahyouni sur le Sevrage, dans Tant de Philomèles en ce monde, op. cit.

 

 

Présentation de La Malcontente

 

 

© Crédit photo : 1ère de couverture illustrée par un portrait de l'autrice (photo à venir)

 

 

La poétesse française Camille Aubaude a écrit un livre essentiel sur le viol collectif et le viol à la caméra dont elle a été victime, La Malcontente (Paris, 2015). Elle y reproduit l’appel de l’ONU pour l’égalité des sexes sur le plan de la justice : « Toutes les filles, où qu'elles soient, doivent pouvoir vivre sans crainte et sans violence ».

Un imaginaire et une écriture littéralement féminins sont à découvrir dans La Malcontente. Comme les autres livres  de Camille, La Malcontente traite « du dimorphisme sexuel, du patriarcat, du matriarcat, du « génie au féminin », constate Dina Sahyouni. « Marquée par la révolte et l’ironie, la poésie de Camille propose une vision féministe de la littérature, en particulier sur les questions poétiques. Camille ne peut écrire sans songer aux femmes « autrices » et « poétesses » et à leur condition dans le monde littéraire. Chargée de références culturelles sur le féminin et le masculin, la poésie de Camille se revendique désormais de la « transpoésie » (« Intro » de La Malcontente, 2015, p. 5). Telle sa poésie, Camille Aubaude est une âme nomade dans les labyrinthes du temps, et une éternelle prêtresse de l’amour de la liberté » (dans Quatorze chansons, Édito, op. cit.).

 

La Ministre de la Santé, Marisol Touraine, a écrit sur le recueil Impression inimaginable, qui préfigure La Malcontente : « Vos photos sont magnifiques ! Et vos textes d’une force qui m’émeut. » (lettre manuscrite, 13 février 2015)

Francesca Yvonne Caroutch, poétesse, essayiste, constate que « La Malcontente transmute les flammes de l’enfer. « Le poids en diamants des nébuleuses ne pourrait payer le joyau dans les cuisses des femmes », a écrit Léon Bloy. Le viol, quand c’est très violent, est un électrochoc qui donne le génie. »  (courriel, 3 janvier 2015) « Une fleur vénéneuse qui distille la noirceur qui irrigue notre monde, écrit Françoise Urban-Menninger. Tu as su porter à la lumière ta part d'ombre, c'est magnifique! » (courriel, 21 mars 2016)

 

Vu qu’elle a été réellement morcelée, à l’instar d’Osiris, il y a une cohérence dans les cassures de Camille. Le morcèlement d’une société en mutation est l’un des thèmes qui l’inspirent. Camille est sincère, et elle a ceci de plus que tout autre poète, cette cohérence interne, réellement en accord avec ce qu’elle pense, inaliénable et nécessaire.

Camille n’emploie pas seulement ses compétences linguistiques, elle a une intelligence de la musique des mots. Sa quête de l’unité est le terreau où elle cultive sa personnalité, qui imprègne la Maison des Pages.

 

« J’ai été tout particulièrement touchée par La Malcontente. C’est un très beau livre malgré l’horreur que vous y décrivez et je tiens à vous féliciter, et à vous remercier aussi, pour votre courage d’avoir écrit ces lignes. Je sais qu’elles sont nombreuses dans votre cas, à ne jamais rien oser dire et à garder ce secret qui les empoisonne le restant de leur vie, quand il ne les fait pas s’éteindre prématurément. Au moins, et à votre manière très belle, vous avez craché le morceau. »

Viviane Thibaudier, Ancienne présidente de la Société Française de Psychologie Analytique – SFPA –, Ancienne directrice de l’Institut C. G. Jung de Paris, courriel « La Trèscontente », 5 avril 2017.

 

Ce recueil a été récompensé par

Le Premier Prix international de poésie 2017

de l'Académie Claudine de Tencin

 

***

 

Pour citer ce texte


Camille Aubaude, « Biographie détaillée et présentation de La Malcontente aux Éditions La Maison des Pages », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Distinctions 2017 « Prix poétiques de la SIÉFÉGP », mis en ligne le 31 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/2017/8/distinctions-malcontente.html

 

 

© Tous droits réservés                            Retour aux présentations

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Distinctions SIEFEGP
31 août 2017 4 31 /08 /août /2017 09:38

 

Distinctions 2017 | Prix poétiques de la SIÉFÉGP

 

 

 

 

 Biographie de Nathanaël

 

 

et présentation de L'heure limicole

 

 

 

 

 

Fidel Anthelme X

 

 

Biographie de Nathanaël

 

 

Nathanaël est l’auteure de plus de vingt livres écrits en anglais et en français dont notamment Feder (2016), The Middle Notebookes (2015), Sotto l’immagine (2014) et Carnet de somme (2012). L’essai de correspondance, L’absence au lieu (Claude Cahun et le livre inouvert) (2007), dont la contre-verse, Absence Where As (Claude Cahun and the Unopened Book) (2009), est également signée Nathanaël, est un parmi plusieurs (auto-)traductions à qui il manque la version originale. Reconnue par plusieurs prix et bourses dont le Prix Alain-Grandbois, le Triangle Publishing Award inaugural, ainsi que des bourses du CNL et de la PEN American Centre, l’écriture de Nathanaël est traduite en basque, en espagnol (Mexique), en grec, et en slovène, dont plusieurs livres en bulgare et en portugais (Brésil). Une journée d’études lui a été consacrée à l’ENS-Lyon en 2011.

 

Ses livres sont par ailleurs édités aux États-Unis, au Québec, et en France. De Sotto l’immagine Alain Jugnon a écrit : « Toute la prose de Nathanaël cherche le poème terminale, le poème qui passe à l’acte, passe par la fenêtre, invente l’en dehors de l’être, ce qui n’est pas être mais devenir, innocemment. Il n’existe pas de poème plus prosaïque que ce que tente aujourd’hui l’écriture de Nathanaël. Le récit chez ce poète ne parle de rien, n’évoque pas, ni ne convoque : cette écriture est en mouvement vers l’homme nouveau, origine et fin de toute philosophie comme de toute littérature. En haine du roman et en haine du cinéma, Nathanaël invente une nouvelle manière d’enregistrer et de représenter le vivant humanisé. Nommons cela une pictogrammatologie érotique. » Traductrice également, d’ouvrages de Hervé Guibert, de Danielle Collobert, d’Édouard Glissant, de Catherine Mavrikakis, et de Hilda Hilst (cette dernière en collaboration avec Rachel Gontijo Araújo), Nathanaël vit à Chicago, les mains plongées dans l’Atlantique.

 

Œuvres

 

L'heure limicole, 2016

Feder. Nightboat 2016.

Laisse (rejet apparent). Mémoire d’encrier 2016.

The Middle Notebookes. Nightboat 2015.

Asclepias : The Milkweeds. Nightboat 2015.

Sotto l’immagine. Mémoire d’encrier 2014.

Laisse. Recours au poème 2014.

Sisyphus, Outdone. Theatres of the Catastrophal. Nightboat 2012.

Carnet de somme. Le Quartanier 2012.

Carnet de délibérations. Le Quartanier 2011.

We Press Ourselves Plainly. Nightboat 2010.

Absence Where As (Claude Cahun and the Unopened Book). Nightboat 2009.

At Alberta. BookThug 2008.

...s’arrête ? Je. L’hexagone 2007.

L’absence au lieu (Claude Cahun et le livre inouvert). Nota Bene 2007.

Touch to Affliction. Coach House 2006.

Je Nathanaël. BookThug 2006.

L’injure. L’hexagone 2004.

Je Nathanaël. L’hexagone 2003.

l’embrasure. TROIS 2002.

Somewhere Running. Arsenal Pulp Press 2000.

Underground. TROIS 1999.

Colette m’entends-tu ? TROIS 1997.

This Imagined Permanence. Gutter Press 1996.

hivernale. GREF 1995.

 

 

 Présentation de L'heure limicole

 

 

 

 © Crédit photo : 1ère de couverture des éditions Fidel Anthelme X, prise par LPpdm

 

 

 

 

 

Ce recueil a été récompensé par

Le Deuxième Prix international de poésie 2017

de l'Académie Claudine de Tencin

 

***

 

Pour citer ce texte


Fidel Anthelme X, «  Biographie de Nathanaël et présentation de L'heure limicole », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Distinctions 2017 « Prix poétiques de la SIÉFÉGP », mis en ligne le 31 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/2017/8/distinctions-limicole.html

 

 

© Tous droits réservés                            Retour aux présentations

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Distinctions SIEFEGP
30 août 2017 3 30 /08 /août /2017 14:11

 

Encyclopédie évolutive de la poésie mineure 

 

(ou des femmes et du genre en poésie) de la SIÉFÉGP

 

 

 

Section de la poésie engagée :

 

 

« Féminismes, vies et œuvres engagées »

 

 

 

Dans la section de la poésie engagée intitulée « Féminismes, vies et œuvres engagées », on souhaite explorer les différentes formes d'engagement en poésie et par extension en littérature (mineure) où la poétique joue un rôle important dans la vie et/ou l’œuvre des femmes et hommes de lettres. Il s'agit donc d'esquisser des portraits voire des profils de types de parcours/voies poétiques. Cette section permet à notre Encyclopédie (entreprise éditoriale érudite mais surtout pragmatique et pratique) de se différencier des autres encyclopédies et dictionnaires en mettant fin au formatage traditionnel et systématique de ces ouvrages en élargissant les horizons du traitement de l'information et de la réception des vies et des ouvrages des auteur-e-s.

Dina Sahyouni

 

 

Maggy de Coster, « Portrait croisé. George Sand et Louise Michel : deux avant-gardistes féministes du monde littéraire français » |

 

 

Pour citer ce billet

 

SIÉFÉGP, « Section de la poésie engagée : "Féminismes, vies et œuvres engagées" », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Encyclopédie évolutive de la poésie mineure (ou des femmes et du genre en poésie) de la SIÉFÉGP, [En ligne], mis en ligne le 30 août 2017. Url : http://www.pandesmuses.fr/encyclopedie-section2

 

© Tous droits réservés

Page créée le 30 août 2017, en construction.

Dernière mise à jour le 31 août 2017

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans Encyclopédie SIEFEGP
15 septembre 2016 4 15 /09 /septembre /2016 14:03

 

 

Banque de données pour les archives de la bibliothèque Cybèle de la SIÉFÉGP n°1

 

Abécédaire de la SIÉFÉGP

 

 (tome I)

 

 

A

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

 

E

 

F

 

 

 

G

 

H

 

 

 

I

 

J

 

Nom : Martine L. Jacquot.
Année de naissance : 1955
Langue(s) de vos poèmes, langue(s) de vos publications : français
Note biographique : poète, romancière, nouvelliste, essayiste et auteure pour a jeunesse, elle est née en France et vit au Canada. Elle a publié une trentaine d'ouvrages et de nombreux textes en revues et anthologies. Elle a été invitée à lire dans plusieurs pays, de la Russie au Cameroun en passant pas l'Inde et le Maroc. Elle aborde autant le roman historique que la modernité, avec toujours une femme comme personnage central. Elle possède un doctorat en lettres modernes (thèse sur Marguerite Duras, publiée aux Presses du midi) de l'Université Dalhousie.
 Vous écrivez de la poésie depuis quelle année : depuis l'enfance
Mois et année de la première parution d'un de vos poèmes : 1982
Deux thématiques récurrentes dans vos poèmes : le temps qui fuit, la beauté comme baume
Pages en ligne :
 fr.wikipedia.org/wiki/Martine_L._Jacquot  et  https://www.facebook.com/MartineLJacquot/
Deux périodiques qui ont publié vos textes :  Éloizes, Ancrages
Deux maisons d'édition à compte d'éditeur qui ont publié vos recueils : Éditions du Vermillon, Éditions Humanitas
Deux titres de vos recueils :
Points de repère sur palimpseste usé (Le loup de gouttière) ;  Le silence de la neige (Humanitas)

 

K

 

L

 

 

M

 

N

 

 

O

 

P

 

 

Q

 

R

 

 

S

 

T

 

 

U

 

V

 

 

W

 

X

 

 

Y

 

Z

 

***

N'hésitez pas à y participer.

 

Banque de données pour les archives de la Bibliothèque Cybèle N°1

 

 

Pour citer cet abécédaire

 

SIEFEGP, « Abécédaire de la SIÉFÉGP (tome I) », Le Pan poétique des muses|Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°8 [En ligne], mis en ligne le 15 septembre 2016. Url : http://www.pandesmuses.fr/abecedaire-t-I.html

 

Page créée le 15 septembre 2016

© Tous droits réservés

   
   

 

Repost 0
Le Pan poétique des muses - dans SIEFEGP

Rechercher

À La Une

  • N°7 |Automne 2017|Femmes, poésie et peinture
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE & MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES & PRATIQUES N°7 | AUTOMNE 2017 Femmes, poésie & peinture 1er volet sous la direction de Maggy de COSTER © Crédit photo : œuvre artistique sans titre...
  • N°7|Femmes, poésie et peinture|Sommaire
    N°7 | Sommaire N°7 | AUTOMNE 2017 Femmes, poésie & peinture 1er volet sous la direction de Maggy de COSTER Mise en ligne progressive avant sa parution en version imprimée en décembre 2017 © Crédit photo : œuvre artistique sans titre de Maggy de COSTER...
  • Lettre n°12 | Vers des vers verts...
    Publication successive du 27 septembre jusqu'au 31 octobre 2017 Lettre n°12 Vers des vers verts... © Crédit photo : Roses par DS, septembre 2017 . ISSN numérique : 2116-1046 Revue féministe, internationale & multilingue de poésie entre théories & pratiques...
  • Interview avec l’artiste peintre Isabelle Venet
    N °7 | Entretien artistique LPpdm a rencontré Interview avec l’artiste peintre Isabelle Venet Propos recueillis par Maggy de Coster Site personnel : www.maggydecoster.fr/ Site du Manoir des Poètes : www.lemanoirdespoetes.fr/ *** Présentation de l’artiste...
  • La peinture de Louise Cara ou l'espace du monde en son féminin
    N °7 | Dossier majeur | Articles & témoignages La peinture de Louise Cara ou l'espace du monde en son féminin Nicole Barrière Illustration de Louise Cara © Crédit photo : Toile "Trames" (157 x 150 cm, TM, 2013) de de l'artiste peintre Louise Cara. La...
  • Les belles ancêtres
    N °7 | Dossiers majeur & mineur | Textes poétiques Les belles ancêtres Ghyslaine Leloup Cet extrait est reproduit avec l'aimable autorisation de l'autrice/auteure et des éditions L'Harmattan © Crédit photo : 1ère de couverture illustrée de Sur le seuil,...
  • Le concours international, poétique & artistique du périodique Le Pan Poétique des Muses. Édition 2017 sur les animaux, le handicap & la joie
    Événements poétiques | 2017 | Concours international (1ère édition) Le concours international, poétique & artistique du périodique Le Pan Poétique des Muses Édition 2017 sur les animaux, le handicap & la joie N'hésitez pas à prendre part au 1er concours...
  • La voix d'un enfant inconnu
    1er concours international de poésie Poème inédit pour "Les voix de la paix et de la tolérance" Poème sélectionné sur le thème "la joie" La voix d'un enfant inconnu Mona Gamal El-Dine En souvenir des enfants coptes massacrés sur le chemin de monastère...
  • Inspiration et improvisation sur le poème calligramme « Neige »
    Lettre n°12 | Poèmes Performance poétique & artistique Poésie, musique & art audiovisuel Inspiration et improvisation sur le poème calligramme « Neige » Nicole Coppey Sites officiels : http://www.nicolecoppey.com/ & http://www.123.musique.ch Chaîne officielle...
  • À une artiste & Pygmalion
    N °7 | Dossier majeur | Textes poétiques Poèmes des ancêtres À une artiste & Pygmalion Louise Ackermann (1813-1890) Crédit photo : domaine public, Gallica, estampe de Louise Ackermann* À une artiste [P. 13/P. 39 PDF ] Puisque les plus heureux ont des...