23 mai 2012 3 23 /05 /mai /2012 05:30

 

 

 

 

  Que danse ton ventre !

 

 

 


 

 

Damy Tangage

 

 

 

 

Que ton sable de sang mouille mon cœur de pierre !
Et que ton vent de mai tarisse ma plaie bleue !
Laisse-moi pénétrer ta vague d’amoureuse,
Tes lèvres d’organdi baisant ma bouche aride.

 

Ton souffle dans ma gorge est diamant lunaire,
La dune mauve ombrage un vieux palmier d’épines ;
Caresse mes chardons de tes frêles oyats,
Soulageant mes vieux os dans ton alpha, Nedjma !

J’engloutis de ma soif ton mirage sorcier ;
Oh ! Danse dans le soir comme danse ton ventre,
Que les plis de tes reins jusqu’au bout de tes seins
Voilent mon ciel de lit au lit de tes louanges.

Lune des ramadans aux oasis ultimes,
Parfume les séguias où mon puits a séché ;
Ta terre rafraichit mes mains qui se boursoufflent ;
Apaise ma douleur du goût des opiacées.

Je rêve un abandon aux éthers de l’amour
Quand mon désert s’abreuve à la soie de tes yeux ;
Pour que mon âme valse aux rives de l’Euphrate,
Libère-moi des peurs, ô toi, brune Nedjma !


(extrait du recueil Le printemps de Nedjma inspiré par le Printemps arabe)


 

Pour citer ce poème

 

 

Damy Tangage,  « Que danse ton ventre ! »,     (le dernier poème est extrait du recueil de poèmes Le printemps de Nedjma  reproduit avec l'aimable autorisation de l'auteur), in Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : « Poésie, Danse & Genre » [En ligne], n°1|Printemps 2012, mis en ligne en Mai 2012.

URL. http://www.pandesmuses.fr/article-poeme-damy-104638185.html ou URL.  http://0z.fr/TM__q

 

 

 

Pour visiter les pages/sites de l'auteur(e) ou qui en parlent

 

 

 http://www.damy-fugue-mi-raison.com/

 

 

http://www.poetika17.com/damytangage.html

 

http://pan.blogs.nouvelobs.com/tag/damy%20tangage

 



 

 

Auteur(e)

 

 

 

Damy Tangage

 

 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans n°1|Printemps 2012
23 mai 2012 3 23 /05 /mai /2012 05:30

 

 

Poèmes inédits

 

 

 

 

 

Trois poèmes en français


 

accompagnés d'un florilège en anglais 

 

 

 

 

 

  Tatjana Debeljački 

 

 

  Tatjana Debeljacki



Ivre de poésie, non de vin

tes mots-vents

 emportent

l'amour

 
     

***

 

 

Je sens le doux basilic

frais et divin

et j'aime

 la liberté

 

 
 

              
***

 


greffe mon âme

dans le scintillement

dans la nature

moi, la pomme mûre

jaune

toi, la poire miellée

 dorée

 

 

 

Avertissement

Les documents Pdf présents au-dessous sont protégés tous droits réservés , ne le téléchargez pas.


  Are There Are There

  A House Made of Glass sa slikama A House Made of Glass sa slikama

 

Pour citer ces poèmes

 

 

Tatjana Debeljački , « Trois poèmes en français accompagné d'un  florilège en anglais »   , in Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : « Poésie, Danse & Genre » [En ligne], n°1|Printemps 2012, mis en ligne en Mai 2012.

URL. http://www.pandesmuses.fr/article-trois-poemes-104647813.html ou URL. http://0z.fr/ZWYKn
 

 

 

 

Pour visiter les pages/sites de l'auteur(e) ou qui en parlent


 

http://debeljacki.mojblog.rs/p-dragoljub-djuricic/134666.html

 

http://www.poemhunter.com/tatjana-debeljacki/

 

http://www.ascentaspirations.ca/tanjahaiku.htm

 

http://www.google.fr/search?hl=fr&tbo=p&tbm=bks&q=inauthor:%22Tatjana+Debelja%C4%8Dki%22&source=gbs_metadata_r&cad=3

 

http://debeljacki.mojblog.rs/

 


 

Auteur(e)

 

 

 Tatjana Debeljački

 

 

 

 

Tatjana Debeljački, was born on 23.04.1967 in Užice.  Writes poetry, short stories, stories and haiku. Member of
Association of Writers of Serbia -UKS since 2004 and Haiku Society of Serbia - HDS Serbia, HUSCG – Montenegro and HDPR, Croatia. A member of Writers’ Association Poeta, Belgrade since 2008, HKD Croatia since 2009 and a member of Poetry Society  "Antun Ivanošić" Osijek since 2011. Deputy of the main editor (cooperation with magazines & interviews). 

http://diogen.weebly.com/redakcijaeditorial-board.html

Editor of the magazine "Poeta", published by Writers’ Association "Poeta"

http://www.poetabg.com/ 

Union of Yugoslav Writers in Homeland and Immigration – Belgrade, Literary Club Yesenin – Belgrade.

Up to now, she has published four collections of poetry: “A HOUSE MADE OF GLASS “, published by ART – Užice in 1996; collection of poems “YOURS“, published by Narodna knjiga Belgrade in 2003; collection of haiku poetry “VOLCANO”, published by Lotos from Valjevo in 2004. A CD book “A HOUSE MADE OF GLASS” published by ART in 2005, bilingual SR-EN with music, AH-EH-IH-OH-UH, published by Poeta, Belgrade in 2008.

Her poetry and haiku have been translated into several languages.

 Poetic Interests poetry

Other interests Editor
Web search www.poetabg.com/

Other   http://twitter.com/debeljacki

 

 

Traduction partielle

 

 

Tatjana Debeljački, est né le 23 avril 1967 à Uzice. Elle est auteure et écrit des poèmes, des histoires courtes, des histoires et des haïkus. Elle est membre de :

  • l'Association des écrivains de Serbie-UKS depuis 2004
  • Haïku Society de Serbie — Serbie HDS, HUSCG — le Monténégro, la HDPR, la Croatie,
  • l'Association des poètes de Belgrade depuis 2008,
  • la Croatie depuis 2009 HKD
  • la société de poésie "Antun Ivanošić" Osijek depuis 2011. 


Elle est aussi rédactrice en chef du magazine Poeta. Elle a déjà publié quatre recueils de poésie : Un maison de verre, publié par l'ART-Užice en 1996; YOURS, publié par Narodna knjiga Belgrade en 2003; collection de poésie haïku « VOLCANO », publié par Lotos de Valjevo en 2004. Un CD Une maison de verre, publié par l'ART en 2005. Ses poésie et haïku ont été traduits en plusieurs langues.
 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans n°1|Printemps 2012
23 mai 2012 3 23 /05 /mai /2012 05:30

 

 

 

Création de nouvelles zones

 

 

 

 

 

 

 

 

Couverture n°1

La revue LPpdm évolue grâce à vous, et cette évolution se manifeste par la création de nouveaux territoires pour accueillir vos contributions, réaliser nos objectifs et pour répondre à vos attentes :


 

 

 

 

 

  • Hors-zone ou Bémol, c'est un territoire libre au sein de la revue qui peut être dédié à des contributions diverses. 
  • Zone d'excellence poétique, c'est un territoire dédié à certains aspects des œuvres de Jean-Michel Maulpoix (invité d'honneur de la revue). 
  • Zone de la poésie érotique des (et/ou sur les) femmes & de genre, c'est un territoire consacré à la poésie érotique des femmes ou de genre.
  •   Zone d'Instant poétique en compagnie de..., c'est un moment poétique libre et léger. Il est réalisé par le biais de vos plus beaux souvenirs poétiques.
  • Zone des ouvrages sur les femmes et le genre en sciences humaines et sociales, c'est un territoire qui publie des communiqués de presse et des parutions livresques récentes.

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans n°1|Printemps 2012
23 mai 2012 3 23 /05 /mai /2012 05:30

 

 

 

 

Ode

 


qui a concouru pour le Prix de Poésie décerné par l'Institut National de

 

France, le 6 nivôse an XII

 

 

Fortunée Briquet

  Transcription & remaniement du poème l'aïeule par Nelly Taza

 

 

Ode

 

qui a concouru pour le Prix de Poésie décerné par l'Institut National de France, le 6 nivôse

 

an 12 :

Par Mme Fortunée B. Briquet, de la Société des Belles-Lettres, et de l'athénée des Arts, de

Paris.



Un Peuple brise en vain les chaînes qu'il abhorre :

S'il n'est point épuré par ses propres revers,

S'il n'est point vertueux, il n'est point libre encore ;

Et ses vices bientôt le rendraient à ses fers.

Lebrun.



Niort,

de l'imprimerie d' É. Dépierris Ainé.

Germinal an 12- Avril 1804

A CH. Pougens,

De l'Institut National de France, de l'Académie Impériale des Sciences de Saint-

Pétersbourg, etc.



Monsieur,


L'ode que je vous offre, est le tribut de ma reconnaissance. Vous m'avez encouragée dès

les premiers pas que j'ai faits dans la carrière des Lettres, et les Lettres ont embelli mon

bonheur. Puisse l'hommage de ma gratitude vous être aussi agréable qu'il est sincère !



Salut et respect.

Fortunée B. Briquet.

Sujet

Du prix de Poésie donné par l'Institut National de France :



La Vertu est la base des Républiques.

Montesquieu, liv.2, chap. 2 et 3.



Ode


qui a concouru pour le Prix de Poésie décerné par l'Institut National de

 

France, le 6 nivôse an douze.

 

 

Astre éclatant des cieux, Père de la nature,

Elle te doit la vie et la fécondité ;

Ta suite fait son deuil, ton retour, sa parure ;

C'est de foi qu'elle attend les biens et la beauté.

Le feu compose ta couronne,

Et, comme un vêtement, l'abîme t'environne

dans le vague immense des airs.

Que ta splendeur inaltérable

Trompe à jamais l'espoir de la faulx implacable

Qui doit moissonner l'univers !



Pour le Monde naissant quel jour, et quelle fête !

Lorsqu'à peine sorti de la nuit du chaos,

Son regard étonné vit briller sur sa tête

Cet Astre qui versait la lumière à grands flots.

À ses feux tout naît, tout s'anime,

Et ce globe enflammé, dans un ordre sublime,

Attire les célestes corps.

Bientôt l'homme à l'homme s'allie ;

Et, pour jouir en paix de la terre embellie,

Il en partage les trésors.





Qu'êtes-vous devenus, Peuples des premiers âges,

Orgueilleuses Cités qui fûtes leur berceau ?

Vos noms mêmes du temps ont subi les ravages :

Pourrai-je du passé soulever le rideau?

Soleil, ô toi qui les vis naître,

Redis-moi leurs destins ; je brûle de connaître

S'ils ont fait régner la Vertu...

Ils vivraient, s'ils l'avaient aimée ;

Leur gloire charmerait encor la Renommée ;

Mais rien ne leur a survécu.





Eh ! quel affreux spectacle offriraient des empires

Où le crime lui seul unit les nations ?

Leurs moeurs sont des forfaits, leurs lois sont des délires,

Et leurs sociétés, des conjurations.

Tous les maux inondent la terre ;

Rien n'est sacré : la paix, moins que la guerre,

Produit de nouvelles horreurs.

Ainsi le ciel inexorable

Vit périr des humains la race déplorable,

En proie à ses propres fureurs.







Un petit nombre échappe à ce sanglant déluge :

De l'humanité sainte il écoute la voix ;

Il t'implore, ô Vertu, daigne être son refuge ;

Il a brisé ses fers pour vivre sous tes lois.

Lois augustes, lois fortunées,

La liberté, les moeurs, suivent vos destinées

Et brillent de votre splendeur.

Hélas ! Aux passions altières,

Quand vos n'opposez plus que de vaines barrières,

Le peuple a perdu sa grandeur.



 



Ivres d'un fol orgueil, à la Grèce rivale,

Darius et Xercès avaient juré des fers :

Marathon, Salamine et Platée et Micale

Ont immortalisé leur honte et leurs revers.

Ils avaient compté sur le nombre :

Insensés ! leur armées a passé comme l'ombre

Des voiles fuyant sur les flots.

Trompés dans leur superbe attente,

À leurs vastes États ils portent l'épouvante

Dont les frappèrent des Héros.





Ô funeste présent de cette infâme horde !

Les trésors qu'à Platée elle laisse entassés,

Appauvrissent les grecs, leur soufflent la discorde :

Les vainqueurs à leur tour vont être terrassés.

En vain Thémistocle, Aristide,

S'opposent quelque temps à ce torrent rapide :

Les lois, les moeurs, ne règnent plus.

Trasybule en vain se dévoue,

De ses hardis succès la fortune se joue :

Athènes languit sans vertus.





Et toi, de l'univers et l'orgueil et l'exemple,

Quand de la liberté tu suis les étendards ;

Ô Rome, avec horreur l'univers te contemple,

Lorsque la tyrannie a souillé tes remparts.

Sont-ils sortis de ta mémoire

Les jours heureux, les jours consacrés par la gloire

Des Émile, des Scipion ?

Eh ! Quelle puissance ennemie

Te force à partager l'éternelle infamie

Des Tibère et des Néron ?







Aspire, aspire encore à ta grandeur première ;

De l'austère Vertu rallume le flambeau,

Ose être heureuse enfin, et marche à sa lumière :

Le dernier des romains serait-il au tombeau ?

À tes brillantes destinées,

Le ciel n'a point marqué le terme des années,

Si tu respectes la Vertu...

Ah ! C'en est fait, Rome succombe :

Le Monde est sa conquête, et son empire tombe



Sous son propre poids abattu.

Malheur ! Trois fois malheur à toute république

Qui peut de la vertu fouler aux pieds les droits :

L'opprobre est son partage, et son pouvoir inique

La condamne à passer sous le sceptre des rois.

Venise, ô perfidie atroce !

À nos soldats blessés tend une main féroce ;

Leur sein de poignards est percé 1!

Venise expira ces offenses ;

L'humanité l'ordonne, et du rang des puissances

Son nom coupable est effacé.







Serait-ce donc en vain, ô France, ô ma Patrie,

Qu'Athènes et que Rome offriraient à tes yeux

Les tableaux de la gloire et de l'ignominie ?

Non, non, ton choix est fait ; il a pour lui les dieux.

J'en jure tes nombreux trophées,

Tes saintes lois, tes moeurs, les chants de tes Orphée,

Et de tes héros le premier2.

À la vertu toujours fidèle,

Des empires heureux tu seras le modèle,

L'honneur, l'avenir du monde entier.







1 Massacre des Français dans les hôpitaux des États de Venise, peu de jours après la

signature du traité de Léoben.

2 Bonaparte premier consul de la république française.

 

Ode qui a concouru pour le prix de poésie décerné par l'Institut national de France, le 6 nivôse an XII,

par Briquet, Marguerite-Ursule-Fortunée Bernier (dame), Niort, E. Dépierris aîné, 1804,

In-12, 12 p.

Texte trouvé et disponible sur Gallica (url. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58363331.r=fortun%C3%A9e+briquet.langFR.swf )

 

Pour citer ce poème

   


 

Fortunée Briquet, «  Ode qui a concouru pour le Prix de Poésie décerné par l'Institut National de France, le 6 nivôse an XII »,   in Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : « Poésie, Danse & Genre » [En ligne], n°1|Printemps 2012, mis en ligne en Mai 2012.

URL. http://www.pandesmuses.fr/article-n-1-ode-105256534.html ou URL. http://0z.fr/6U9K7

 

 

 

 

Pour visiter les pages/sites de l'auteur(e) ou qui en parlent

 

 

 

Calepin des personnes d'exception

   

http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb301623003


http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58363331


http://www.siefar.org/dictionnaire/fr/Cat%C3%A9gorie:Dictionnaire_Fortun%C3%A9e_Briquet

 

http://fr.wikipedia.org/wiki/Fortun%C3%A9e_Briquet

 

 

Auteur(e)

 

 

Fortunée Briquet

 

 


 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans n°1|Printemps 2012

Publications

 

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

Rechercher

À La Une

  • No 10 | AUTOMNE 2021
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE & MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES & PRATIQUES N° 10 | AUTOMNE 2021 CÉLÉBRATIONS DES LAURÉATES & LAURÉATS* DE L'ACADÉMIE CLAUDINE DE TENCIN & DIX ANS DE CE PÉRIODIQUE AVEC LES INVITÉES...
  • No1|MDV|Célébration
    PÉRIODIQUES | REVUE MDV | N°1 | CÉLÉBRATION Célébration © Crédit photo : Cristina Rap (illustration et photographie), Marceline Desbordes-Valmore, dessin inspiré de ses œuvres, été 2020. IMPORTANT : Suite à un problème technique grave et indépendant de...
  • Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES VOUS PRÉSENTE L'ÉVÉNEMENT POÉFÉMINISTE UN PAN D E POÈMES POUR TOUTES À L'ÉCOLE & LA JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FILLES ÉDITION 2021 QUI FÊTE LE 11 OCTOBRE 2021 LA JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FILLES CET ÉVÉNEMENT...
  • Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez
    Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021, N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège & REVUE MDV | N°1 Célébration | AS | Spicilège Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez...
  • La poésie et la prose de Maggy De Coster étudiées à l’Université italienne... Trois volets
    N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Articles & Témoignages La poésie & la prose de Maggy De Coster étudiées à l’Université italienne à travers le prisme de l’autotraduction & de l’intuitisme Propos recueillis & volets réalisés par Stefania Pisano Maria...
  • Nos informations et publications depuis le premier septembre
    N° 10 | Célébrations | Agenda poétique Nos informations & publications depuis le premier septembre Crédit photo : "Roses", image de Wikimedia, Commons. Cher lectorat, LE PAN POÉTIQUE DES MUSES vous adresse son unique rappel pour prendre part au dixième...
  • Splendeur et solitude d'Isadora Duncan
    N°10 | Célébrations | Dossier mineur | Florilège Splendeur & solitude d'Isadora Duncan Mustapha Saha Sociologue, poète, artiste peintre Crédit photo : La danseuse, chorégraphe & auteure américaine "Isidora Duncan" S tadsschouwburg, 1904-1905, domaine...
  • NO 9| FIN D'ÉtÉ 2021
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE & MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES & PRATIQUES VOUS PRÉSENTE SON N°9 | FIN D' ÉTÉ 2021 FEMMES, POÉSIE & PEINTURE 2ÈME VOLET SOUS LA DIRECTION DE Maggy DE COSTER © Crédit photo : œuvre...
  • No 9 | Sommaire
    N°9| SOMMAIRE N°9|FIN D'ÉTÉ 2021 FEMMES, POÉSIE & PEINTURE 2 ÈME VOLET Sous la direction de Maggy DE COSTER Nous continuons la mise en ligne interrompue involontairement en 2018 avant la parution du numéro en version imprimée en octobre 2021. Le Pan Poétique...
  • Quand la peinture devient Poésie
    N°9 | Femmes, poésie & peinture | Éditorial Femmes en poésie & en peinture, Dina Sahyouni Poéticienne, éditrice, lyreuse & fondatrice de la SIÉFÉGP Crédit photo : "Psalter with rose", image de Commons, Wikimedia domaine public. L'art de composer des poèmes...