17 mars 2016 4 17 /03 /mars /2016 10:53

 

Avis de parution

 

 

Les éditions de la SIÉFÉGP Pan des muses sont très heureuses de vous annoncer la mise en vente en versions électronique et imprimée de leur livre :

 

Un pan de poèmes pour Toutes à l'école

Textes réunis et édités par Astartê

 

Un pan de poèmes pour Toutes à l'école est une anthologie collective publiée avec le concours de la revue féministe Le Pan poétique des muses à l'initiative de la nouvelliste Françoise Urban-Menninger. Le recueil porte sur l'école, l'enfance et être fille. Il soutient également les actions de l'association PLAN et célèbre la Journée internationale des filles. Ce pan de poèmes est divisé en deux volets, le premier contient les poèmes des contemporaines engagées en faveur de l'éducation des filles, le second est consacré aux poèmes des aïeules : contemporaines éditées, ASTARTÊ, Camille AUBAUDE, Sophie BRASSART, Isabelle de CHAMPCHESNEL, Nabila HAOUCHE, Styliani KOKKALI, Anne-Marie Reine LE PAPE, LisetteLOMBÉ, Johanna TREILLES, Françoise URBAN-MENNINGER; aïeules rééditées, Marceline DESBORDES-VALMORE, Antoinette DESHOULIÈRES, Marie LAIR, Anaïs SÉGALAS, Amable TASTU, Suzanne VERDIER-ALLUT.

© Crédit photo : couverture d'Un pan de poèmes..., illustration, "Transmission" par Sophie Brassart

© Crédit photo : couverture d'Un pan de poèmes..., illustration, "Transmission" par Sophie Brassart

 

ASTARTÊ, écrit des poèmes et récits depuis son enfance dont certains ont été publiés dans des recueils, revues et sites littéraires. Elle partage son temps libre entre la lecture et l'écriture. Introspection et Un pan de poèmes pour Toutes à l'école sont les premiers recueils collectifs qu'elle édite. Astartê est un nom de plume de Dina SAHYOUNI.

 

Sophie BRASSART, est artiste contemporaine. Ses tableaux ont été exposés dans plusieurs manifestations artistiques (comme les Ateliers de Ménilmontant). Elle publie aussi dans plusieurs revues comme Artension, La Porte des Poètes, Le Pan poétique des muses, Mille et un Poètes. Sophie BRASSART tient également le blog « Toile poétique » (url : http://graindeble.blogspot.fr/).

 

Fiche technique

 

Titre : Un pan de poèmes pour Toutes à l'école

Auteurs : ouvrage collectif, poèmes réunis et édités par Astartê

Couverture illustrée par Sophie BRASSART

Genre : Poésie. Collection : Flora

Éditions : Pan des muses, Éditions de la SIÉFÉGP

Date de parution de la version électronique : 11 octobre 2015

Date de parution de la version imprimée : 31 décembre 2015

Dimensions : 21 cm x 14, 80 cm

Format in-plano. Nombre de pages : 102 p.

Reliure : broché, dos carré collé. Impression en noir. Langue : français

ISBN 979-10-92848-02-1 / EAN 9791092848021

Prix de vente : 18,00 € TTC (hors frais de transport)

Prix de vente de l'E-book (format PDF) livré sur CD : 13,00 € TTC (hors frais de transport)

Poids : environ 146 grammes

 

L'association SIEFEGP verse 3 euros à PLAN pour chaque exemplaire papier vendu. En commandant le livre papier, vous aidez les deux associations.

 

Nous remercions chaleureusement toutes les personnes qui contribuent à la réussite, à la diffusion, à l'existence de nos structures et qui nous soutiennent en ligne et en achetant nos produits culturels.

 

Suivre, soutenir la revue LPpdm & la SIÉFÉGP

http://www.pandesmuses.fr

http://www.facebook.com/RevueLPpdm / http://twitter.com/LPpdm

http://www.facebook.com/siefegp

 

 

 

Livre en vente chez la SIÉFÉGP à partir du 31 décembre 2015.

Merci d'utiliser le bon de commande joint pour acquérir cet ouvrage !

 

Bulletin à retourner à l’Association SIÉFÉGP (chez M Bontron).

24 rue Lucien Andrieux. 38100 Grenoble, France

J’ai pris connaissance de vos conditions générales de vente affichées en ligne et je les accepte

 

Bon de commande du livre

Un pan de poèmes pour Toutes àl'école

Je commande ce livre pour moi

Nom : ...........................................................

Prénom : .......................................................

Autre : ..........................................................

Adresse postale : .................................................

................................................................................

Code postal : ...................................

Ville : ...........................................................

Pays : ............................................................

Téléphone : ..................................................

E-mail : ........................................................

Je voudrais offrir ce livre à Mme |□ M. □| □ Autre et je reçois la facture par voie électronique □ / □ postale.

Nom : ...........................................................

Prénom : .......................................................

Autre : ..........................................................

Adresse postale : .................................................

.................................................................................

Code postal : ..................................

Ville : ............................................................

Pays : ............................................................

Téléphone : ..................................................

E-mail : ........................................................

un exemplaire : 18, 00 €

......... exemplaires : ............................ €

une version PDF livrée sur CD : 13,00 €

......... exemplaires PDF: : ................... €

 

France

métropolitaine

Reste du monde France

 

Participation aux frais de port

1,80 €

au lieu de 2, 80 € pour un exemplaire

Selon le pays

Total de ma commande :

....................... €

Nous acceptons le règlement de votre commande par

chèque bancaire à lordre de :

Assoc SI.E.F.E.G.P

mandat postal à lordre de :

Assoc SI.E.F.E.G.P

Autre mode de paiement (virement, paiement en ligne, etc.) : merci de nous contacter.

Je souhaite recevoir des informations de votre association

Fait à…............................. Le …..................................

Signature :
 

LPpdm et SIEFEGP respectent la vie privée et vos données personnelles, conformément à l'article 34 de la Loi « Informatique et Libertés » n°78-17 du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d’accès, de rectification et de suppression des données nominatives qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer en nous adressant un courrier.

Insérez ici le message et la photo de votre choix

.................................................................................

.......................................................................................................................................

........................................................................................................................................

...........................................................................................................................................

...........................................................................................................................................

..............................................................................................................................................

.............................................................................................................................................

..............................................................................................................................................

 

......................................................


 

LPpdm et SIEFEGP respectent la vie privée et vos données personnelles, conformément à l'article 34 de la Loi « Informatique et Libertés » n°78-17 du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d’accès, de rectification et de suppression des données nominatives qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer en nous adressant un courrier.

Pour citer cette annonce

LPpdm, « Astartê (éd.), Un pan de poèmes pour Toutes à l'école, aux éditions Pan des muses, coll. Flora, 2015 », Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°7 [En ligne], mis en ligne le 17 mars 2016.

Url : http://www.pandesmuses.fr/2016/03/Un-pan-de-poemes.html

Page précédente Retour au sommaire Page suivante

 

© Tous droits réservés

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans La Lettre de la revue LPpdm
16 mars 2016 3 16 /03 /mars /2016 12:03

 

Poème pour Le printemps des poètes

 

Poros & Penia

 


 

 

 


 

Ignores-tu que la belle sait habilement se farder ?

 

Mes Envies sont filles

de Richesse et de Pauvreté

    Porosité du mystère dans l’ivresse

    Peine de ne pouvoir tout à fait

passer de l’autre côté.

 

Il est un paravent qui me tient

en deçà de ce qui est…

–  Eh beauté voilée ! Approche donc

que je puisse te serrer

de mes mains,

avec la rudesse des philosophes.

Dame Vérité !

Je pourrais bien te violer,

tant j’ai attendu,

tant j’ai oublié

ta vie et dignité.

arracher ton voile et te mettre à nue

aux yeux de tous.

exhiber tes poils et tes seins,

ta chair

crue. 

        – Cruauté philosophique

        Sans poésie ni respect.

        Le désir sans fin extermine.

        À trop vénérer cette déesse

        échappée, cette vérité

        nous l’avons faite objet

        nous y louchons dessus

        nous la rêvons en grand

        comme un sexe anonyme

        chargé de rancœur et déjà d’oubli.

       

« Mon triste cœur bave à la poupe… »

        N’est-ce pas ce qu’il faut dire, mon ami ?


 

Et toi Poros, ma mignonne, que dis-tu ?

À l’envie je t’écoute.

Parle-moi de ta chaleur.

Parle-moi de ce qui est un

Et infiniment simple.


 

Je suis fatigué de pourchasser la multiplicité

Comme des sauterelles, qui s’enfuient

Toujours à mon approche

 

 

Notice biographique :

 

Né en 1983, Benjamin Guérin associe depuis 2014 poésie et céramique contemporaine au sein de Noùs Atelier. Avec Florence Pichot, il expose en musée, galerie et marchés de céramique d'art. En 2015, Simon Eine (de la Comédie Française) et Roula Safar (mezzo-soprano) ont interprété ses textes en public. Diplômé en histoire et en philosophie, il est l'auteur d'études sur la pensée des années trente, notamment sur le poète Benjamin Fondane. Ses poèmes, publiés dans la revue Nunc, sont marqués par son amour de la terre et ses voyages en Amazonie, Syrie, Iran, Inde...

 

Voir aussi,  url http://nousatelier.blogspot.fr/

Page officielle de Face book, url :

https://www.facebook.com/nousatelier

 

 

Pour citer ce poème

 Benjamin Guérin, « Poros & Penia », Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°7 [En ligne], mis en ligne le 16 mars 2016. Url : http://www.pandesmuses.fr/2016/03/porosetpenia.html 

© Tous droits réservés   Retour au sommaire

 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans La Lettre de la revue LPpdm
15 mars 2016 2 15 /03 /mars /2016 15:28

 

Annonce

Exposition de l'artiste Nelly Sanchez

 

 

 

Du 2 au 27 mars 2016

Vernisaage : Jeudi 3 mars à 18 h00

Lieu : librairie Violette and Co

102, rue de Charome. Paris XIème

Site : www.VioletteAndCo.com

© Crédit photo : Le temps d'un rêve par Nelly Sanchez

© Crédit photo : Le temps d'un rêve par Nelly Sanchez

 

Biographie

 

Nelly SANCHEZ est artiste peintre. C'est une féminité ambiguë que donnent à voir les collages de Nelly Sanchez. Ils sont publiés depuis une dizaine d'années dans des revues comme Sein und Werden, Black Scat Review, Peculiarmormyrid, Cults of Life, Comic Boom, Rollick Magazine... En plus d'exposer, elle a illustré La Falaise était nue de B. Baritaud (2013) et la traduction américaine de la Vénus à la fourrure de Sader-Masoch (2015) ainsi que le dossier sur Médée de Musemedusa, une revue canadienne. Sites : www.nellysanchez.fr / www.nellysanchez.com.

 

 

Pour citer cette page

LPpdm, « Exposition de l'artiste Nelly Sanchez », Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°7 [En ligne], mis en ligne le 15 mars 2016. Url : http://www.pandesmuses.fr/2016/03/expositionsanchez.html

© Tous droits réservés   Retour au sommaire

 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans La Lettre de la revue LPpdm
15 mars 2016 2 15 /03 /mars /2016 13:28

 

Poèmes pour Le printemps des poètes

 

Ego in te

 

inVerso italiano / enVers italien

 

(extraits inédits)

 

 

 

 

Avant-Première

 

Des poèmes italiens inédits, tirés du recueil in progress,

également inédit, inVerso italiano.

 


 

 

Ego in te

 


 

Il Verbo s'è fatto carne per fare di me Dio !

Angela da Foligno


 

Vivo sin vivir en mí

y de tal manera espero,

que muero porque no muero.

 

Teresa d'Avila


 

 

encore un instant   

noyer en corps                                        ancora un istante in corpo annegare

sous les pliures cloîtrées des chairs                  sotto le pieghe claustre della carne

encore à la brûlure embrassante du jour      ancora il giorno in abbruciato abbraccio

de l'ombre en corps la sidérale douceur              dell'ombra in corpo siderea dolcezza

encore ce vide exquis                                                            ancora quel prezioso vuoto

ce plénier rien fleuri de tout                                                                quel pieno nulla

et ce silence obscur                                               e quell'oscuro vibrante silenzio

vibrant au malléus                                  

et de la langue coupée                      al malleo e della lingua spezzata

   suave accord              soave accordo

                    un instant en corps

un istante in corpo morta ancora                             mourir encore

di non morire di non denascere                                                  de ne pas mourir

             de ne pas dénaître

 in sé e fuori in ex-stasi di me                                                             hors de soi en soi

                        m'ek-stasier de moi

abito la mia morte                                                                               habiter ma mort

traversando la scorza                                                              transpercer l'écorce

e d'amore m'ardo                                                          m'embraser d'amour

mia disciolta polpa                                    dans ma pulpe défaite

carne mia divina                 dans ma chair divine



 

 

inVerso italiano / enVers italien

 

(extraits inédits)

 

 

* * *


 

immuti magri i movimenti

d'estasi memoria rapinosa

abbrividisce lenta

annegata serale

 

scorre

lampo imbrunato del granello a sera

lingua ardente

abrasa carne

 

piove

d'ombra l'arsura

 

 

muets, maigres les mouvements,

d'extase, mémoires ravageuses,

elle frémit

noyée dans la lenteur du noir

 

court,

foudre assombrie de grain de sable au soir

langue ardente

chair brûlée

tandis qu'il pleut

de l'ombre l'âpre soif

 

 

 

* * *

 

 

sguizzano

vitree come serpi

sugli asfalti fumidi

biglie rutilanti

 

e stremano rovine

 

 

billes rutilantes

frétillent sur les goudrons fumeux,

petits serpents vitreux

 

et des mondes en ruine s'éteignent

 

 

 

* * *

 

 

mortasmorta repleta bocca

asservato incuneato rostro

phoné spersa di moto

su di ammaestrate sillabe

in cauti dizionari

Raca !

ego te absolvo

voce senza respiro

impugnato soffio

 

un sole qui assorda

carica il tempo a nuove lune nere

putrefa l'aria

se carne non è musica

vostra carne e del mondo

ma rimorchio vuoto d'occhio

 

 

morne mourante bouche

bouche repue

d'un rostre soumis armée

phônê qui sur d'esclaves syllabes t'égares

en des glossaires prudents

Raca !

ego te absolvo

voix sans haleine

souffle prisonnier

 

ici un soleil assourdissant

à nouvelles lunes noires charge le temps

corrompt l'air

 

si votre chair n'est pas musique,

cette chair pâture du monde,

regard vide à sa solde

 

Notice biographique et notice des poèmes :

 

Trihn Lo, est titulaire d’un doctorat en méthodologies littéraires et, actuellement, chercheuse indépendante, Trihn Lo s'intéresse depuis quelques années à l'écriture poétique et à une langue rythmique et sonore. Elle a publié des poèmes dans des revues francophones et internationales (comme la revue de poésie 17 secondes ). Chercheuse indépendante, Trihn Lo s'intéresse depuis quelques années à l'écriture poétique. L'interrogation sur le sens du poétique et de la parole comme expression privilégiée d'un être au monde nourrit cette recherche orientée, notamment, vers l'expérimentation linguistique de l'auto-traduction, et dont la teneur charnelle témoigne d'un effort de s'approximer aux choses, et d'un "toucher le monde" autant que d'en être touché par le biais du corps/corps de la langue, même si, comme le dit Merleau-Ponty, « nous sommes pris dans le monde et nous n’arrivons pas à nous en détacher pour passer à la conscience du monde ». Par l'imbrication de ces deux pratiques, la poétique et la traductive, constitutives de sa propre écriture, elle tente de questionner les relations entre énonciation et ré-énonciation, identité et altérité ; car, on le sait, l'enjeu véritable de toute expérience auto-traductive reste au fond la subversion des rapports hiérarchiques entre original et copie, création et recréation. Sans nécessairement emprunter la forme calligrammatique, ses textes trahissent la tentation d'une imagination spatialisante ainsi qu'une fascination pour la matérialité de l'écriture, l'expressivité visuelle du signe.

Illustration de cette manière de se tenir dans l'entre-deux ˗ des langues et des codes ˗ le poème français « Ego in te », se doublant de sa version italienne. Juxtaposés, arrangés dans le même espace paginal, les deux textes, sans être l'un le reflet de l'autre, jouent sur un effet de miroir, effet peut-être déformant induit par le passage d'une parole à l'autre, d'un régime à l'autre, et dont la disposition graphique, géométrisante, proche d'un ruban de Möbius, ne fait que figurer la respiration rythmique inconstante, le mouvement de va-et-vient s'incarnant dans la chair du poème. Au premier abord, les textes se laissent en fait appréhender globalement, capturés par le regard dans leur espacement altéré : juste un demi-tour, un pli, une petite torsion imprimée à la forme circulaire pour que l'on ait l'impression d'un mouvement continu ; mais ce que le tracé, fonctionnant comme une trace dans sa rondeur culturalisée, dessine pour le plaisir de l’œil, c'est aussi, à peu près, la torsion que la mystique, dans son désir hors-norme, fait subir au corps normatif de la langue, à peu près la même impliquée dans la « bi-langue ».

 

 

Pour citer ces poèmes

Trihn Lo, « Ego in te » & « inVerso italiano / enVers italien (extraits inédits) », Le Pan poétique des muses|Revue internationale de poésie entre théories & pratiques : Lettre n°7 [En ligne], mis en ligne le 15 mars 2016. Url : http://www.pandesmuses.fr/2016/03/ego-in-te-inversoitaliano.html

© Tous droits réservés   Retour au sommaire

 

Repost0
Le Pan poétique des muses - dans La Lettre de la revue LPpdm

Publications

 

Cette section n'a pas été mise à jour depuis longtemps, elle est en travaux. Veuillez patienter et merci de consulter la page Accueil de ce périodique.

Numéros réguliers | Numéros spéciaux| Lettre du Ppdm | Hors-Séries | Événements poétiques | Dictionnaires | Périodiques | Encyclopédie | ​​Notre sélection féministe de sites, blogues... à visiter 

 

Logodupanpandesmuses.fr ©Tous droits réservés

  ISSN = 2116-1046. Mentions légales

Rechercher

À La Une

  • No 10 | AUTOMNE 2021
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE & MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES & PRATIQUES N° 10 | AUTOMNE 2021 CÉLÉBRATIONS DES LAURÉATES & LAURÉATS* DE L'ACADÉMIE CLAUDINE DE TENCIN & DIX ANS DE CE PÉRIODIQUE AVEC LES INVITÉES...
  • No1|MDV|Célébration
    PÉRIODIQUES | REVUE MDV | N°1 | CÉLÉBRATION Célébration © Crédit photo : Cristina Rap (illustration et photographie), Marceline Desbordes-Valmore, dessin inspiré de ses œuvres, été 2020. IMPORTANT : Suite à un problème technique grave et indépendant de...
  • Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES VOUS PRÉSENTE L'ÉVÉNEMENT POÉFÉMINISTE UN PAN D E POÈMES POUR TOUTES À L'ÉCOLE & LA JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FILLES ÉDITION 2021 QUI FÊTE LE 11 OCTOBRE 2021 LA JOURNÉE INTERNATIONALE DES DROITS DES FILLES CET ÉVÉNEMENT...
  • Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez
    Événements poétiques | Un Pan de Poèmes pour Toutes à l'École & La Journée Internationale des Droits des Filles 2021, N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Florilège & REVUE MDV | N°1 Célébration | AS | Spicilège Adieu à l'enfance / Adiós a la niñez...
  • La poésie et la prose de Maggy De Coster étudiées à l’Université italienne... Trois volets
    N°10 | Célébrations | Dossier majeur | Articles & Témoignages La poésie & la prose de Maggy De Coster étudiées à l’Université italienne à travers le prisme de l’autotraduction & de l’intuitisme Propos recueillis & volets réalisés par Stefania Pisano Maria...
  • Nos informations et publications depuis le premier septembre
    N° 10 | Célébrations | Agenda poétique Nos informations & publications depuis le premier septembre Crédit photo : "Roses", image de Wikimedia, Commons. Cher lectorat, LE PAN POÉTIQUE DES MUSES vous adresse son unique rappel pour prendre part au dixième...
  • Splendeur et solitude d'Isadora Duncan
    N°10 | Célébrations | Dossier mineur | Florilège Splendeur & solitude d'Isadora Duncan Mustapha Saha Sociologue, poète, artiste peintre Crédit photo : La danseuse, chorégraphe & auteure américaine "Isidora Duncan" S tadsschouwburg, 1904-1905, domaine...
  • NO 9| FIN D'ÉtÉ 2021
    LE PAN POÉTIQUE DES MUSES (LPpdm) REVUE FÉMINISTE, INTERNATIONALE & MULTILINGUE DE POÉSIE ENTRE THÉORIES & PRATIQUES VOUS PRÉSENTE SON N°9 | FIN D' ÉTÉ 2021 FEMMES, POÉSIE & PEINTURE 2ÈME VOLET SOUS LA DIRECTION DE Maggy DE COSTER © Crédit photo : œuvre...
  • No 9 | Sommaire
    N°9| SOMMAIRE N°9|FIN D'ÉTÉ 2021 FEMMES, POÉSIE & PEINTURE 2 ÈME VOLET Sous la direction de Maggy DE COSTER Nous continuons la mise en ligne interrompue involontairement en 2018 avant la parution du numéro en version imprimée en octobre 2021. Le Pan Poétique...
  • Quand la peinture devient Poésie
    N°9 | Femmes, poésie & peinture | Éditorial Femmes en poésie & en peinture, Dina Sahyouni Poéticienne, éditrice, lyreuse & fondatrice de la SIÉFÉGP Crédit photo : "Psalter with rose", image de Commons, Wikimedia domaine public. L'art de composer des poèmes...